EUSKADI - vertaling in Nederlands

euskadi
euzkadi
baskenland
país vasco
euskadi

Voorbeelden van het gebruik van Euskadi in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En Euskadi, en el País Vasco, aún sufrimos la violencia terrorista
Wij in Euskadi- in Baskenland- lijden nog steeds onder terroristisch geweld
la mayoría de ellas en Euskadi y en países como Alemania,
waarvan het merendeel in Baskenland en in landen als Duitsland,
En esta misma asamblea decidieron que Euskadi-la tierra a la que tenían que“liberar”- estaba enclavada en un territorio español
In dezelfde assemblee werd besloten dat Euskadi- het land dat zij moesten “bevrijden”- ingesloten lag in twee gebieden,
en Afganistán, en Palestina, en Euskadi-mi pequeño país-, en Honduras o en Colombia.
in Palestina, in het Baskenland- het kleine land waar ik vandaan kom- in Honduras en in Colombia.
En Euskadi lo que hay es una organización terrorista que quiere controlar nuestras vidas,
In Euskadi bestaat echter een terroristische organisatie die ons leven wil bepalen,
Se abre una nueva perspectiva para explorar un proceso de negociación que permita la paz definitiva en Euskadi y, por lo tanto, en parte de la Unión Europea.
Dat betekent dat er nieuwe mogelijkheden zijn voor een onderhandelingsproces, dat zou kunnen leiden tot een definitieve vrede in Baskenland, en daarmee in een deel van de Europese Unie.
Alcanzar un acuerdo con el Gobierno de España antes de junio de 2008 sobre el futuro de Euskadi que contuviese el“respeto a la voluntad de la sociedad vasca”.
Het bereiken van een overeenkomst met de regering van Spanje vóór juni 2008 over de toekomst van Euskadi dat het"respect voor de wil van de Baskische samenleving" bevatte.
Cataluña, Euskadi, Baleares….
Catalonië, Baskenland, de Balearen.
espero la misma solidaridad y el apoyo decidido de la Unión Europea para construir, también en Euskadi, una paz y una reconciliación que tanto anhelamos.
vastberaden steun van de Europese Unie om ook in Euskadi de vrede en verzoening tot stand te brengen waar wij zo naar uitzien.
cooperativa especializada en temas de género con décadas de experiencia en Euskadi, colaboradora habitual de Emakunde,
een coöperatie gespecialiseerd in gendervraagstukken met tientallen jaren ervaring in Euskadi, een regelmatige bijdrager aan Emakunde,
Galicia, Euskadi y, por supuesto, Escocia.
Galicië, Euskadi en, uiteraard, Schotland.
estrenada en Euskadi, a finales del mismo año en un recital muy emotivo.
geboren Campanades een morts, uitgebracht in Euskadi, aan het einde van dat jaar in een emotionele overweging.
cooperativa especializada en temas de género con décadas de experiencia en Euskadi, colaboradora habitual de Emakunde,
een coöperatie gespecialiseerd in gendervraagstukken met tientallen jaren ervaring in Euskadi, een regelmatige bijdrager aan Emakunde,
El asunto de la nomenclatura ha sido un tema debatido, ya que los nombres"Euskadi"y"Euzkadi" tradicionalmente se han utilizado para designar una región más extensa
Het onderwerp van de nomenclatuur is een debattabel thema geweest aangezien de namen ‘Euskadi' en ‘Euzkadi‘ van oudsher gebruikt werd voor een grotere regio
Si habéis dejado vuestros países para venir a Euskadi y no para ir a otros países musulmanes, con vuestras mismas costumbres,
Als u uw landen links hebben naar Spanje om naar Spanje te komen en niet te gaan naar andere islamitische landen,
afirmo que lo que existe en España, y en Euskadi, es una organización terrorista,
Wat er in Spanje, en in Euskadi, bestaat, is een terroristische organisatie,
Esta es la primera casa que se construye en Euskadi, con un nuevo concepto de edificio que genera su propia energía totalmente ecológica,
Dit is het eerste huis gebouwd in het Baskenland, met een nieuw concept van het gebouw genereert zijn eigen volledig groene energie,
Pero yo quisiera decir en este momento que en el País Vasco, en Euskadi, hay una amplísima mayoría que está en contra de la violencia,
Nu is het echter zo dat in Baskenland, in Euskadi, een overgrote meerderheid tegen het geweld is,
la capital de Euskadi, donde recorreremos el casco histórico y La Rioja, la región vinícola,
de hoofdstad van Euskadi, te ontdekken, waar we de historische wijk zullen verkennen
No se puede olvidar que España sigue estando bajo el reino de una persona que juró fidelidad a los principios del Movimiento fascista y que, sobre todo en Euskadi, las autoridades se esmeran en actuar contra todos los que se atreven a hacer pública una opinión que desagrada al régimen central de Madrid….
Spanje wordt tenslotte nog steeds geregeerd door een koning, die trouw gezworen heeft aan de grondbeginselen van de fascistische Movimiento en, met name in Baskenland, wordt nog steeds erg gretig ingegrepen tegen iedereen die een mening durft te verkondigen die niet naar de zin is van het centrale bewind in Madrid….
Uitslagen: 124, Tijd: 0.2241

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands