HERMANAMIENTOS - vertaling in Nederlands

jumelages
hermanamiento
stedenbanden
hermanamiento
twinning
hermanamiento
jumelage
hermanamiento
jumelageprojecten

Voorbeelden van het gebruik van Hermanamientos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en los que tradicionalmente se basan numerosos hermanamientos.
die de basis vormen voor talrijke jumelages.
Opina que la Comisión podría prestar mayor atención a los hermanamientos entre ciudades, municipios
Meent dat de Commissie meer aandacht zou kunnen besteden aan jumelages tussen steden, gemeenten
incluidos los hermanamientos de ciudades, hospitales,
aan bilaterale partnerschappen, zoals jumelages van steden, ziekenhuizen enzovoort,
las asociaciones entre ciudades(hermanamientos).
partnerschappen tussen steden(stedenbanden).
No obstante, las redes de menos de cinco participantes de diferentes países(incluidos los hermanamientos), podrán recibir ayudas sólo en el caso de que estas redes constituyan el núcleo inicial de una futura red más amplia.
Netwerken waaraan minder dan vijf teams uit verschillende landen(inclusief twinning) deelnemen, kunnen echter wel financiering ontvangen wanneer deze netwerken de kern vormen van een nog tot stand te brengen groter netwerk.
incluidos los hermanamientos, entre grupos de investigación(tanto del sector público
inclusief jumelages, tussen onderzoeksgroepen(van de openbare en particuliere sector)
La mayoría de estos"hermanamientos" se establecieron durante la década de los 80 del siglo pasado,
De meeste van deze"twinning" in de jaren '80 van de vorige eeuw opgericht, als een teken van
Insiste en la necesidad de intensificar los hermanamientos de ciudades y propone que se anime a otros entes locales y regionales a hermanarse y a participar en los hermanamientos existentes en su territorio inspirándose en las mejores prácticas ya conocidas;
Het CvdR benadrukt dat er meer jumelages van steden moeten komen, en stelt voor nog meer lokale en regionale overheden aan te sporen zich in te zetten voor nieuwe en bestaande jumelages, en zich daarbij te spiegelen aan de beste praktijkvoorbeelden.
alentando la participación y la cooperación entre los ciudadanos, sobre todo a través de los hermanamientos y los intercambios culturales, que han tenido como principales protagonistas a los jóvenes y los estudiantes.
Zo heb ik de burgers met name door jumelageprojecten en culturele uitwisseling aangezet tot participatie en samenwerking.
Pero,¿cómo van a financiar tales hermanamientos los pequeños municipios de menos de diez mil habitantes, como por ejemplo Merzhausen, de Baden del Sur, representado aquí, o su municipio hermano Dardilly, de las cercanías de Nancy?
Maar hoe moeten kleine gemeenten met minder dan 10 000 inwoners, zoals bij voorbeeld Merzhausen in Südbaden dat hier vertegenwoordigd is, of de zustergemeente Dardilly uit de buurt van Lyon een dergelijke jumelages financieren?
prevé en su artículo A-310 un crédito de 3 millones de ecus destinado a fomentar los hermanamientos entre colectividades territoriales.
het Parlement is vastgesteld, bevat in artikel A-310 een krediet van 3 miljoen ecu voor de bevordering van de jumelage van territoriale collectiviteiten.
guías prácticas como"los hermanamientos por el mundo del mañana".
de praktische handleiding,"Twinning in de wereld van morgen".
del sistema de hermanamientos con otros Estados miembros.
met name via jumelages met andere lidstaten.
Por iniciativa de los representantes de los pueblos de la Unión Europea, la Comisión Europea contribuye a dicho movimiento favoreciendo nuevos hermanamientos, especialmente en beneficio de las ciudades más pequeñas
Op initiatief van de democratische vertegenwoordigers van de volkeren van de Europese Unie levert de Europese Commissie hieraan haar bijdrage door het bevorderen van nieuwe jumelages, met name ten bate van de kleinste steden
En virtud del acuerdo sobre refuerzo de la capacidad institucional(hermanamientos), hay actualmente expertos de los Estados miembros de la UE que están proporcionando asesoramiento a largo plazo a las autoridades de competencia
Uit hoofde van de Overeenkomst inzake institutionele versterking( 'twinning') verstrekken deskundigen uit de lidstaten van de Europese Unie nu ook langetermijnadvies aan de autoriteiten die zijn belast met mededinging
No obstante, también podrán optar a un apoyo pequeñas asociaciones de laboratorios de diferentes países(incluidos los hermanamientos), cuando se considere que constituyen el núcleo de futuras redes más amplias.
Echter ook kleine samenwerkingsverbanden van laboratoria in verschillende landen met inbegrip van jumelages! komen voor ondersteuning in aanmerking wanneer zij beschouwd worden als de kern van een toekomstig groter netwerk.
equipos de investigación de diferentes países(incluidos los hermanamientos) podrán también recibir ayuda,
onderzoeksteams uit verschillende landen met inbegrip van twinningovereenkornsteni kunnen ook worden gefinancierd
que conviene fomentar y apoyar dando a aquellos que serán sus actores los medios para poner en marcha o relanzar los hermanamientos en la Comunidad.
dient te worden aangemoedigd en gesteund door de nodige middelen te geven aan de betrokkenen om jumelages in de Gemeenschap tot stand te brengen of nieuw leven in te blazen.
a algunos puede parecerles que los hermanamientos, de los que trata el informe de la Sra. Fontaine,
misschien dat menigeen de kwestie van de jumelages waarover het verslag van mevrouw Fontaine handelt,
incluidos los hermanamientos, entre grupos de investigación(tanto del sector público
inclusief jumelages, tussen onderzoeksgroepen(van de openbare en particuliere sector)
Uitslagen: 105, Tijd: 0.0716

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands