OSEAS - vertaling in Nederlands

hosea
oseas
oshea
oseas
hos
oseas
ose
hoséa
oseas

Voorbeelden van het gebruik van Oseas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Watchtower es espantosa, y debe ser la razón por la cual Jehová declara lo siguiente en Oseas 10: 2:“El corazón de ellos se ha hecho hipócrita;
wat zonder enige twijfel de reden moet zijn geweest waarom Jehovah het volgende in Hosea 10:2 verklaarde: ‘Hun hart is huichelachtig geworden;
Mas el rey de Asiria descubrió que Oseas conspiraba; porque había enviado embajadores a So,
Maar de koningkoning van Assyrie bevond een verbintenis in Hosea, dat hij tot So, den koningkoning van EgypteEgypte,
Sin embargo, Judá estuvo incluida en el juicio de Oseas 8:14:“Y ciertamente enviaré fuego en sus ciudades, y este tendrá que devorar las torres
Niettemin gold het vonnis uit Hosea 8:14 ook voor Juda:„En ik zal stellig vuur in zijn steden zenden
Mas el rey de Asiria halló que Oseas hacía conjuración:
Maar de koning van Assyrie bevond een verbintenis in Hosea, dat hij tot So, den koning van Egypte,
se encuentra en el capítulo 11 del libro del profeta Oseas, donde los primeros versículos describen la dimensión del amor con el que el Señor se dirigió a Israel en el alba de su historia:“Cuando Israel era niño, yo lo amé,
duidelijk tot uitdrukking komt: in hoofdstuk 11 van het boek van de profeet Hosea, waarvan de eerste verzen de liefdesdimensie beschrijven waarmee de Heer zich richt tot Israël in de dageraad van zijn geschiedenis: “Toen Israël nog jong was,
obra de anunciar y efectuar la restauración(como predicho en Oseas 1:11; 3:5)
tot stand brengen van de restauratie{het herstel}( zoals voorzegd in Hosea 1:11; 3:5)
Enojó Efraín a Dios con amarguras; por tanto, su sangre se derramará sobre él, y su Señor le pagará su oprobio. OSEAS.
(Hosea 12:15) Efraim daarentegen heeft Hen zeer bitterlijk vertoornd; daarom zal Hij zijn bloed op hem laten, en zijn Heere zal hem zijn smaad vergelden.
Como también en Oseas dice.
Gelijk Hij ook in Hosea zegt.
Y el libro de Oseas 13:16 dice.
En het boek van Hosea 13:16 zegt.
Oseas le compara con el pueblo de Israel.
Hosea vergelijkt hem met het volk Israël.
Pedro cita Oseas, recordándoles su pasado.
Petrus citeert hier Hosea en herinnert hen aan hun verleden.
Oseas proclamó constantemente la esperanza y el perdón.
Hosea verkondigde aldoor hoop en vergeving.
Mi interpretación de Oseas 6: 2 es diferente.
Mijn interpretatie van Hosea 6:2 is anders.
Oseas proclamó siempre la esperanza y el perdón.
Hosea verkondigde aldoor hoop en vergeving.
En su angustia me buscarán”(Oseas 5:15).
In hun benauwdheid zullen zij Mij ernstig zoeken"(Hosea 5:15).
Oseas se cita a menudo en el Nuevo Testamento.
Hosea wordt vaak geciteerd in het Nieuwe Testament.
Oseas 2:11 el mal y el bien otra vez.
Hosea 2:11 het slechte en de goede weer.
Oseas 7:8 Efraín se ha mezclado con los demás pueblos.
Hosea 7:8 Efraim vermengt zich met de volken.
¿Qué resume Oseas en el capítulo 13?
(a) Wat vat Hosea in het 13de hoofdstuk samen?
De la tribu de Ephraim, Oseas hijo de Nun.
Van de stam van Efraim, Hosea, de zoon van Nun.
Uitslagen: 252, Tijd: 0.1759

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands