DET ÄR ETT PROBLEM - översättning till Franska

Exempel på användning av Det är ett problem på Svenska och deras översättningar till Franska

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Det är ett problem.
C'est problématique.
Det är ett problem.
C'est une perturbation.
LA X- Det är ett problem vi har i Tyskland med.
On a aussi ce problème en Allemagne.
Det är ett problem. Det blir aldrig några dagar.
Le problème, c'est que c'est jamais 1 ou 2 jours.
Det är ett problem.
II y a un problème.
Det är ett problem.
J'appelle ça un problème.
Det är ett problem.
Ça c'est un problème.
Ja, det är ett problem.
Oui c'est un problème.
Men du dödade två stycken poliser, det är ett problem.
Tu as tué 2 flics et ça, ça pose problème.
Jag tror verkligen inte att det är ett problem.
Je ne pense vraiment pas que cela soit un problème.
Om du planerar att spendera i regionen eftergymnasial utbildning och det är ett problem när Don
Si vous prévoyez de passer dans l'éducation postsecondaire de la région et c'est un problème lorsque Don et les parents
Säger du att det är ett problem så tror jag dig.
Si tu me dis qu'il y a un problème, je me dis que c'est vrai.
Senare rapporterades, Det är ett problem med “razgonnikom” elimineras, Men sköts starten upp till början av juni.
Plus tard il a été signalé, C'est un problème avec“razgonnikom” éliminé, Cependant, le départ a été reporté à début juin.
Det är ett problem för om man aldrig erkänner det för sig själv så kan man inte få hjälp att ta sig ur problemen..
C'est un problème parce que si vous ne l'admettrait jamais à elle-même, vous ne pouvez pas obtenir de l'aide pour sortir des problèmes.
Det är ett problem som vi skall beakta i talmanskonferensen redan när nästa föredragningslista fastställs,
Il y a un problème que nous allons prendre en considération en Conférence des présidents dès la prochaine fixation de l'ordre du jour
Även om det är ett problem som egentligen inte har en lösning(I min kontrollerar minst)….
Même si c'est un problème qui n'a vraiment pas de solution(dans mon contrôle au moins)….
Jag är från hotellet, och det är ett problem med ert rum.
Je travaille à I'hôtel. Et il y a un problème avec votre chambre d'hôtel.
Det är ett problem som EU måste ta itu med
C'est un problème que L'Europe doit affronter
Om det är ett problem stoppas lasten.
S'il y a un problème, ils arrêteront les camions
Jag vill också upprepa att det är ett problem som berör Förenta staterna tillsammans med oss, och inte bara Kina eller Indien.
Je tiens également à répéter que c'est un problème qui concerne les États-Unis ainsi que nous, et pas uniquement la Chine ou l'Inde.
Resultat: 174, Tid: 0.0688

Ord för ord översättning

Top ordbok frågor

Svenska - Franska