DIE KOMMISSION SOLL - übersetzung ins Dänisch

Beispiele für die verwendung von Die kommission soll auf Deutsch und deren übersetzungen ins Dänisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Die Kommission soll außerdem die Überprüfung und Verbesserung der Richtlinie
Kommissionen bør også fremskynde sine aktiviteter med hensyn til revision
Die Kommission soll noch einmal gut erläutern,
Lad Kommissionen endnu en gang forklare,
Die Kommission soll bei der nächsten Tagung des Rates Justiz und Inneres(JI) von den Mitgliedstaaten Verpflichtungen fordern:
Kommissionen skal bede om medlemsstaternes engagement ved det næste møde i Rådet for retlige
Die Kommission soll an der Analyse möglicher negativer Auswirkungen auf das Ganze mitwirken, die durch widrige Umstände in einigen Mitgliedstaaten entstehen könnten, aber auch der Auswirkungen asymmetrischer schockartiger
At Kommissionen skal deltage i analysen af eventuelle samlede negative virkninger på grund af ugunstige situationer, som kan opstå i visse medlemslande,
Die Kommission soll dann die Vorschläge noch einmal vorlegen,
Kommissionen skal derefter genfremsætte de forslag, som gerne skulle bevares,
Ich will diese Geste für die Öffentlichkeit eigentlich nicht; die Kommission soll, wie ich meine, wissen, dass zumindest einige Europaabgeordnete
Jeg vil ikke gerne have, at man bedriver denne form for public relations. Jeg ønsker, at Kommissionen skal vide, at der i det mindste er nogle medlemmer
Die Kommission soll bei der Überprüfung der Grundlagen für die Festlegung der Grenzwerte den jüngsten wissenschaftlichen Forschungsergebnissen in den betreffenden Bereichen der Epidemiologie
Kommissionen skal tage hensyn til de seneste oplysninger fra den videnskabelige forskning på de pågældende epidemiologiske og miljømæssige områder
Die Kommission soll vor allem noch einmal ganz präzise ausarbeiten, welche Nachteile bislang dadurch entstanden sind,
Kommissionen skal endnu en gang helt præcist gøre rede for de ulemper, der har været indtil nu,
Die Kommission soll uns heute, u. a. auf Antrag unseres Fraktionsvorsitzenden, über den Fall der sieben tunesischen Fischer berichten,
Efter anmodning fra vores gruppes formand og andre skulle Kommissionen rapportere til os i dag om sagen med de syv tunesiske fiskere,
Die Kommission soll sich als dritte Institution neben Rat und Parlament auf ihre eigentliche Aufgabe konzentrieren.
Som den tredje institution sammen med Rådet og Parlamentet burde Kommissionen koncentrere sig om sin egen særlige opgave,
Die Kommission soll doch nicht nur die Richtlinie 220 in Schutz nehmen, sie soll das ganze acquis schützen;
Kommissionen skal jo ikke bare forsvare direktiv 220. Kommissionen skal forsvare hele acquis' et,
Die Kommission soll sich doch bitte darauf beschränken,
Kommissionen bør nøjes med at kræve,
Die Kommission soll festlegen:- Methoden der Leistungskontrolle sowie der genetischen Bewertung der Schweine;- Kriterien zur Führung von Herdbüchern und Registern;- Kriterien zu Eintragungen in Herdbüchern und Registern;- Kriterien zur Anerkennung und Überwachung der Züchtervereinigungen
Kommissionen skal fastlægge regler for følgende:- metoder til overvågning af resultaterne med henblik på en vurdering af svins genetiske værdi- kriterier for oprettelse af besætningsfortegnelserog registre- kriterier for indførelser i besætningsfortegnelser
Jemand hat gesagt, die Kommission solle sich objectives setzen.
En eller anden sagde, at Kommissionen bør fastsætte objectives.
Der Rat und die Kommission sollten deshalb den Verlauf der Privatisierung aufmerksam verfolgen.
At Rådet og Kommissionen skal være opmærksomme på privatiseringens forløb.
Der Kommission sollte auch pünktlich Entlastung wegen ihrer Zugeständnisse im Fall Eurostat bewilligt werden.
Kommissionen bør også have decharge til tiden på grund af dens indrømmelser i Eurostat-sagen.
Die Kommission sollte die Möglichkeit eines gemeinsamen Rechtsrahmens für die verlangte Dokumentation in Betracht ziehen.
Kommissionen burde overveje muligheden for et fælles regelsæt for den ønskede dokumentation.
Der Kommission sollte daher gestattet werden, von dieser Vorschrift abzuweichen.
Kommissionen bør således have mulighed for at fritage for denne forpligtelse.
Nach Auffassung der Kommission sollten die Logistikunternehmen ebenfalls Zugang zur Eisenbahninfrastruktur haben.
Ifølge Kommissionen skal logistikvirksomheder ligeledes have adgang til jernbanernes infrastruktur.
Die Kommission sollte sich verstärkt darum bemühen, neue Märkte für landwirtschaftliche Anbauprodukte zu finden.
Kommissionen burde gøre større bestræbelser på at finde nye markeder for dyrkede arealer.
Ergebnisse: 51, Zeit: 0.0864

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Dänisch