AUCH WEITERHIN - übersetzung ins Französisch

continuer
weiterhin
fortsetzen
weitermachen
fortfahren
weitergehen
auch
weiterführen
noch
continue
immer
encore
noch
wieder
weiter
auch
sogar
mehr
nochmal
bisher
immer
erneut
demeure
bleiben
weiterhin
wohnen
zu verweilen
noch
nach wie
verharren
immer
restera également
continuera
weiterhin
fortsetzen
weitermachen
fortfahren
weitergehen
auch
weiterführen
noch
continue
immer
continue
weiterhin
fortsetzen
weitermachen
fortfahren
weitergehen
auch
weiterführen
noch
continue
immer
continuent
weiterhin
fortsetzen
weitermachen
fortfahren
weitergehen
auch
weiterführen
noch
continue
immer
demeurer
bleiben
weiterhin
wohnen
zu verweilen
noch
nach wie
verharren
immer
demeurent
bleiben
weiterhin
wohnen
zu verweilen
noch
nach wie
verharren
immer

Beispiele für die verwendung von Auch weiterhin auf Deutsch und deren übersetzungen ins Französisch

{-}
  • Official category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
dass wir diesen Weg auch weiterhin beschreiten werden.
chers collègues, que nous allons continuer sur cette voie.
Als Mitglieder des Quartetts werden wir unsere Arbeit auch weiterhin auf dieses Ziel ausrichten.
En tant que membre du Quartette, nous continuerons de travailler dans ce but.
Die EZB und die Europäische Kommission werden diese Bemühungen auch weiterhin unterstützen.
La BCE et la Commission européenne continueront de soutenir ces efforts.
Mode auf der Miniaturansicht auch weiterhin in dieser Saison.
Mode sur la vue miniature continue également cette saison.
Lege ich immer eine Menge Druck auf mich, auch weiterhin besser werden.
J'ai toujours mis beaucoup de pression sur moi pour continuer à s'améliorer.
Ich hoffe, dass sich die Overwatch -Szene in China auch weiterhin verbessert.".
J'espère que la scène Overwatch chinoise va continuer à s'améliorer.».
Und bis zu dem Zeitpunkt, da dies auch weiterhin, das Geld geht.
Et jusqu'à ce que cela va continuer, l'argent ira..
Großbritannien und Europa, die sie auch weiterhin über die nächsten erhöhen.
Royaume- Uni et en Europe, qu'ils continueront d'augmenter au cours de la prochaine.
Die Union wird niemals stark sein, wenn sie auch weiterhin ein Kondominium von Staaten bleibt,
L'Union ne sera jamais forte si elle demeure un condominium d'États,
Es sollten auch weiterhin Grundsätze von der EU dargelegt werden, wie sie ganz allgemein mit der USA gegen den Terrorismus zusammenarbeiten möchte.
L'UE doit encore définir les principes fondamentaux qui régiront les modalités d'une coopération générale avec les États-Unis à des fins de lutte contre le terrorisme.
daß die Regionalpolitik auch weiterhin ein wesentliches Element beim Aufbau des Europa der Bürger darstellt.
la politique régionale demeure un élément essentiel dans le rapprochement de l'Europe des citoyens.
Erhebliche Anstrengungen werden auch weiterhin erforderlich sein, bis der chinesische Luftfahrtsektor sowohl den Erwartungen Chinas als auch den internationalen Standards entspricht.
Des efforts considérables seront encore nécessaires avant que le secteur national du transport aérien ne soit conforme aux aspirations de la Chine et aux normes internationales.
Die EU ist auch weiterhin entschlossen, die humanitäre Hilfe auszuweiten,
L'UE demeure résolue à accroître l'aide humanitaire,
Die Dynamik des Kapitalabflusses wird auch weiterhin von der Geschwindigkeit der geldpolitischen Straffung in den USA abhängen.
La dynamique des sorties de capitaux restera également conditionnée par le rythme du resserrement de la politique monétaire aux États-Unis.
Feststellend, dass die Situation in Sierra Leone auch weiterhin eine Bedrohung des Weltfriedens
Constatant que la situation en Sierra Leone constitue encore une menace pour la paix
Auf dem europäischen Kontinent ist die Erweiterung auch weiterhin ein starker Motor für Stabilität,
Sur notre continent, l'élargissement demeure un puissant facteur de stabilité, de paix
Der Ausbau der Verbindungsleitungen zu Norwegen und der Schweiz wird auch weiterhin von entscheidender Bedeutung sein.
Le renforcement de l'interconnexion avec la Norvège et la Suisse restera également primordial.
Die Befugnis zur Regulierung sollte also auch weiterhin auf nationaler Ebene liegen,
Le pouvoir de réglementation doit donc demeurer au niveau national,
Meines Erachtens müssen wir uns auch weiterhin mit dieser Thematik befassen
Je pense que vous devons encore nous pencher sur cette question
Gleichwohl bemüht sich der EWSA auch weiterhin, den Entwicklungsländern dabei zu helfen, das entsprechende Potenzial aufzubauen, um auf Befragungen dieser Art reagieren zu können.
Toutefois, le CESE demeure activement engagé dans l'aide aux pays en développement destinée à la construction de leurs capacités pour pouvoir répondre à des demandes de cette nature.
Ergebnisse: 2001, Zeit: 0.0657

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Französisch