SCHAFFT - übersetzung ins Französisch

crée
erstellen
zu schaffen
schaffung
erzeugen
anlegen
kreieren
zu gründen
entstehen
verursachen
einrichtung
établit
zu etablieren
zu erstellen
festlegung
schaffung
zu errichten
schaffen
erstellung
aufstellung
zu ermitteln
nachweisen
fait
tun
machen
lassen
erledigen
schaffen
bringen
antun
bilden
etwas
schon
génère
generieren
erzeugen
erstellen
führen
zu schaffen
erzeugung
entstehen
verursachen
zu erwirtschaften
hervorbringen
parvient
zu erreichen
zu gelangen
zu erzielen
zukommen
gelingen
schaffen
eingehen
erreichung
erfolgreich
herbeizuführen
arrive
passieren
kommen
geschehen
erreichen
schaffen
zu gelangen
anreisen
eintreffen
zustoßen
sein
instaure
zu schaffen
einführen
einführung
einrichtung
schaffung
einleiten
einrichten
engendre
führen
verursachen
hervorrufen
entstehen
erzeugen
hervorbringen
auslösen
schaffen
bewirken
zu zeugen
peut
können
macht
kraft
befugnis
mandat
dürfen
möglich
vollmacht
herrschaft
in der lage
permet
ermöglichen
lassen
erlauben
können
damit
leisten
gestatten
möglich
helfen
versetzen

Beispiele für die verwendung von Schafft auf Deutsch und deren übersetzungen ins Französisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Finden Sie etwas heraus, was mein Team erfahrener Alien-Experten nicht schafft.
Découvrez quelque chose que mon équipe d'experts en Aliens hautement qualifiés ne peut pas trouver.
Aber sie schafft es nicht.
Mais elle ne peut l'admettre.
Schafft die Kinder raus! Sofort!
Faites sortir les gosses, vite!
Schafft ihn raus.
Faites-le sortir.
Verdammt, schafft sie hier raus.
Bon sang, faites-les sortir d'ici.
Schafft sie nur raus!
Faites-la juste sortir!
Schafft ihn hier raus.
Faites-le sortir d'ici.
Schafft sie raus.
Faites-la sortir d'ici.
Wenn die Tür auf geht, schafft ihn so schnell es geht durch.
Quand la porte sera ouverte, faites-le entrer le plus vite possible.
Ob er es auf das Kampfschiff und dann zu Voltron schafft?
Tu penses qu'il arrivera jusqu'à Voltron?
Wenn Gus es schafft, können wir es auch.
Si Gus pouvait le faire, nous le pouvons aussi.
Tom schafft es nicht allein.
Tom n'y arrivera pas tout seul.
Schafft sie hier raus.
Faites-la sortir d'ici.
Schafft ihn so schnell
Faites-le partir aussi vite
Schafft den verdammten Hund hier raus!
Faites sortir ce chien!
Schafft sie in das Shuttle.
Faites-la monter dans la navette.
Die Armee schafft es nicht allein. Jetzt kommt es auf das Volk an.
L'armée n'y arrivera pas seule, le peuple doit lui prêter main forte.
Wenn das irgendjemand schafft, dann Morris.
Si quelqu'un peut le faire, c'est Morris.
Wie schafft ihr das?
Comment vous faites ça?
Und schafft ihn verdammt nochmal hier raus!
Et faites-le sortir de là!
Ergebnisse: 4913, Zeit: 0.1415

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Französisch