SCHAFFT - übersetzung ins Spanisch

crea
glauben
fassen
denken
meinen
vorstellbar
annehmen
der glaube
creando
erstellen
zu schaffen
schaffung
erzeugen
kreieren
einrichtung
anlegen
zu gründen
verursachen
zu entwickeln
genera
generieren
erzeugen
führen
schaffen
erstellen
verursachen
hervorbringen
entstehen
generiert werden
hervorrufen
establece
festlegen
vorsehen
festlegung
setzen
zu etablieren
schaffung
knüpfen sie
zu schaffen
einstellen
einführung
logra
erreichen
zu erzielen
erreichung
schaffen
verwirklichung
zu erlangen
bewirken
erzielung
zu verwirklichen
gelingen
hace
machen
tun
unternehmen
lassen
erledigen
bilden
haben
stellen sie
leisten
vornehmen
consigue
bekommen
erhalten
erreichen
besorgen
zu erzielen
holen
kriegen
zu schaffen
streben
haben
creación
schaffung
einrichtung
gründung
schöpfung
erstellen
zu schaffen
erstellung
aufbau
errichtung
einsetzung
arregla
zu beheben
reparieren
arrangieren
in ordnung bringen
fix
entfernen
regeln
vereinbaren
klären
richten
puede
macht
können
kraft
power
leistung
besitz
möglich
dürfen
in der lage
befugnisse

Beispiele für die verwendung von Schafft auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Was er nicht schafft, schafft keiner.
Si él no puede, nadie podrá.
Eine maurische Galeere schafft das nicht.
Una galera árabe no lo logrará.
Ich weiß er schafft es nicht.
Se que no lo logrará.
Ich hoffe, dass er es schafft.
Espero que lo logre.
Ein Credit Default Swap schafft keine Position in Bezug auf das allgemeine Risiko.
Una permuta de cobertura por impago no generará una posición por riesgo general.
Molina schafft das schon.
Molina lo logrará.
Ich hoffe, dass sie es schafft.
Sólo espero que lo consiga.
ich bin nicht sicher, dass Neal es bis nach oben schafft.
no estoy seguro de Neal consiga subir.
Das ist das Problem. Wie schafft man Vertrauen?
Este es el problema:¿cómo se puede generar confianza?
Doppeltes Unrecht schafft kein Recht.
Dos males no hacen un bien.
Die meisten lokalen Unternehmen wissen, wie man Glaubwürdigkeit schafft.
La mayoría de los negocios locales saben cómo generar credibilidad.
Vier Beispiele, wie die Finanzabteilung mit Visual Analytics einen Mehrwert schafft.
Cuatro maneras en que los equipos de finanzas generan valor mediante análisis visuales.
denken sie nicht, dass er es schafft.
no creen que lo logre.
Smalltalk zwischen dem Koch und Kunden schafft eine freundliche Atmosphäre.
Unas conversaciones cortas entre el chef y los clientes hacen el ambiente muy amigable.
Ich glaube, dieses Team schafft das.
Sí, bueno, yo creo que este equipo lo logrará.
Ich hoffe, daß die finnische Ratspräsidentschaft dies tatsächlich schafft.
Espero que la Presidencia finlandesa realmente lo consiga.
Sie wissen nicht, ob sie es schafft.
No saben si lo logrará.
Sie glauben wirklich, ein kleines Team schafft das?
¿Cree que un equipo pequeño podrá con eso?
Wir machen diesen Drill den ganzen Tag, bis jemand es schafft.
Vamos a hacer este ejercicio todo el día hasta que alguien lo consiga.
Wir stellen sicher, dass es das nicht schafft.
Nos aseguraremos que no lo haga.
Ergebnisse: 4237, Zeit: 0.1422

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch