BITTEN - übersetzung ins Italienisch

chiedere
fragen
bitten
verlangen
beantragen
auffordern
ersuchen
die frage
die forderung
appellieren
einholen
invitare
einladen
auffordern
bitten
aufrufen
ersuchen
appellieren
ich fordere
aufforderung
lade
einladungen
per favore
bitte
ich bitte
domandare
fragen
beantragen
bitten
verlangen
die frage
sich erkundigen
fordern
wundern
invito
einladung
aufforderung
aufruf
appell
ich fordere
ich bitte
ich rufe
ich appelliere
ich lade
ich möchte
chiedero
ich frage
ich bitte
ich will
ich rufe
preghiamo
beten
bitten
gebet
betteln
richieste
anfrage
antrag
ersuchen
wunsch
erforderlich
verlangen
forderung
bitte
nachfrage
bedarf
suppliche
flehen
bitte
gebet
plädoyer
flehentlich
ein bittgebet
ho un da chiederti

Beispiele für die verwendung von Bitten auf Deutsch und deren übersetzungen ins Italienisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich will dich um einen Gefallen bitten.
Ciao. Ho un favore da chiederti.
Facilitating Unit" wenden und um Hilfe bitten.
Poco chiaro e chiederò aiuto a loro.
Würd ich dich um Geld bitten, mit so einem Batzen Scheine in der Tasche?
Le chiederei soldi con un portafoglio di questo genere in tasca?
Ich sollte dich rein bitten, aber bei mir herrscht Chaos.
Ti inviterei ad entrare, ma casa e' in disordine.
Und ihn bitten, etwas Druck auszuüben.
Gli chiederò di far pressione su Glenn.
Auch in diesem Fall möchte ich Frau Cederschiöld bitten, uns weitere Elemente vorzulegen.
Anche in questo caso pregherei l'onorevole Cederschiöld di volerci fornire elementi ulteriori.
Wir bitten den König von Lu, zu uns heraufzusteigen!
Noi invitiamo il Re di Lu a salire!
Vormerkungen: Wir bitten um schriftliche Buchungen per E-Mail oder Post.
Prenotazioni: Vi invitiamo ad effettuare le prenotazioni per iscritto, a mezzo di e-mail o posta.
Man würde sie ohnehin höflich bitten, noch vier Jahre zu warten.
Oltretutto, venne loro gentilmente chiesto di aspettare ancora quattro anni.
Wir bitten Sie, nie zu bezahlen! 1 Kostenlos.
Noi non ti chiederà mai di pagare! 1.
Hastig laufen Sie vorbei und bitten", was? falsch ist".
In fretta, funzionate sopra e chiedete"che cosa è errato?".
Dann bitten sie, die Bedeutung der Szene unter dem Bild zu erklären.
Quindi, chieda loro di spiegare il significato della scena sotto l'immagine.
Wenn wir nicht mit Glauben bitten.
Quando non domandiamo con fede.
In unseren Hotels bitten wir unsere Kunden, ihre Handtücher mehrmals zu verwenden.
In AccorHotels, invitiamo i nostri clienti a riutilizzare i propri asciugamani.
Ich möchte Sie bitten, mir auch noch mitzuteilen, welches Ihre Bedingungen sind.«.
Vi pregherei di comunicarmi pure quali sono le vostre condizioni.
Wir bitten deshalb um Zustimmung zu dem Bericht
Vi invitiamo pertanto ad approvare la relazione
Alles, worum ich Sie bitten würde, ist das Bereitstellen... von Balance.
Tutto cio' che le chiederei... sarebbe di portare... equilibrio.
Und dann bitten sie nicht mehr, sondern befehlen es.
Presto non lo chiederanno, lo ordineranno.
Ich möchte Sie bitten... sich umzudrehen und sich diesen Chinesen anzusehen.
E io vi chiederei di voltarvi e di guardare quella statuetta.
Ja, ich antworte wahrheitsgemäß und Sie bitten mich, zu lügen.
Lo so. lo dirò la verità e lei mi chiederà di mentire di proposito.
Ergebnisse: 3179, Zeit: 0.1309

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Italienisch