Beispiele für die verwendung von Schaffung auf Deutsch und deren übersetzungen ins Italienisch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Planung und Umsetzung von Maßnahmen zur Schaffung multimodaler Transitgebiete.
Schaffung von Synergien.
Schaffung eines Rahmens für den politischen Dialog 10.
Schaffung einer europäischen Identität in Sicherheits- und Verteidiaungsfragen.
Schaffung eines europäischen Soziallabels.
Hier bieten sich die Möglichkeiten zur Schaffung neuer Arbeitsplätze.
Schaffung eines klaren und transparenten Rahmens für die Finanzierung von Hafeninvestitionen;
Schaffung eines gemeinsamen Marktes für Endgeräte und Ausrüstungen;
Schaffung und Verbreitung von Wissen zu Gesundheitsfragen.
Untersuchung vorhandener Mechanismen zur Schaffung technologiebasierter Unternehmen; http://www.iat.es/.
Aktion 1: Schaffung und Arbeitsweise eines europäischen Hochschulnetzes.
Die europäische Dimension: Schaffung eines integrierten Finanzraums in der Gemeinschaft.
Das neue Ziel„Europäische territoriale Zusammenarbeit“ zur Schaffung interregionaler Netzwerke zu nutzen.
D Partnerschaft im Bereich Wirtschaft und Finanzen zur Schaffung einer Zone des Wohlstands.
Das Konzept zur Schaffung des Binnenmarkts war ja sogar so etwas wie der Masterplan zur Umsetzung der Friedensidee für die Europäischen Gemeinschaften.
Schaffung eines Untersuchungs- und Disziplinaramtes in der Kommission(Beschluss der Kommissionüber die Führung von Verwaltungsuntersuchungen
über den Vorschlag betreffend: Schaffung eines transeuropäischen Straßennetzes KOM(92) 231 endg.
Schaffung einer offenen und sicheren Europäischen Union,
Dieses Instrument hat im Laufe des Berichtszeitraums zur Schaffung von etwa 2 700 innovativen Unternehmen beitragen, in denen mehr als 15 000 direkte Arbeitsplätze geschaffen wurden.
Frau Präsidentin! Der Bericht heißt"Schaffung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik der Europäischen Union",