GEMESSEN - übersetzung ins Polnisch

mierzony
gemessen
gemessen wird
pomiar
messung
maß
zu messen
mess
messen
messwerte
zmierzyć
messen
stellen
auseinandersetzen
konfrontieren
gemessen werden
antreten
messbar
gegenübertreten
herumschlagen
entgegenzustellen
mierzone
gemessen
gemessen wird
porównaniu
vergleich
zu vergleichen
gegenüberstellung
abgleich
stosunku
verhältnis
beziehung
einstellung
haltung
geschlechtsverkehr
bezug
sex
vergleich
quotient
relation
podstawie
grundlage
basis
fundament
grundstein
sockel
base
grundvoraussetzung
kern
grundplatte
rückgrat
wartościach
wert
wertvoll
mehrwert
value
wertigkeit
höhe
gesamtwert
volumen
mierzona
gemessen
gemessen wird
mierzoną
gemessen
gemessen wird
pomiaru
messung
maß
zu messen
mess
messen
messwerte
pomiarów
messung
maß
zu messen
mess
messen
messwerte
pomiary
messung
maß
zu messen
mess
messen
messwerte

Beispiele für die verwendung von Gemessen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gemessen auf Gewicht(Maximum) 2 Kilogramm 30 Kilogramm.
Mierzone na masie(maksimum) 2 kg 30 kg.
Wie kann Nikotinabhängigkeit gemessen werden?
Jak można zmierzyć uzależnienie od nikotyny?
Das ist gemessen an der Zahl, die sie erreichen wollen, noch zu wenig.
Jest to niewiele w stosunku do cyfry, jaką by się osiągnąć powinno.
Wir werden nicht an unseren schlechten Ideen gemessen.
Nikt nie będzie was osądzał na podstawie słabych pomysłów.
Die Länge der Shorts gemessen an der Seitennaht: ca. 23,5cm.
Całkowita długość szortów mierzona po szwie bocznym: 23, 5cm.
Der Zoom, gemessen in Pixeln pro Radiant.
Wskaźnik powiększenia, mierzony w pikselach na radian.
Real an den tatsächlichen Kosten gemessen.
Hurtowych w porównaniu z rzeczywistymi kosztami.
Gemessen wird die dynamische Unwucht in zwei Ebenen,
Pomiar niewyważenia dynamicznego w dwóch płaszczyznach,
Und beide sind in Millimeter Quecksilbersäule gemessen.
Oba są mierzone w milimetrach słupka rtęci.
Das hCG-Hormon kann im Labor anhand einer Blutprobe gemessen werden.
Hormon hCG można zmierzyć w laboratorium za pomocą próbki krwi.
Weiterentwicklung des jährlichen Berichts, sodass er die konkreten Erfolge gemessen an den Zielvorgaben wiedergibt;
Sporządzanie sprawozdania rocznego, które odzwierciadlać będzie rzeczywiste osiągnięcia w stosunku do wyznaczonych celów;
sie wurden am Erfolg ihrer Repression gemessen.
oceniani byli na podstawie sukcesu ich represji.
Beininnenseite vom Schritt bis zur Fuss-Sohle gemessen.
Wewnętrzna długość nogi mierzona od kroku do spodu stopy.
Volumen" die Bruttotonnage, gemessen in Übereinstimmung mit der Verordnung(EWG) Nr. 2930/86;
Objętość" oznacza tonaż brutto, mierzony zgodnie z rozporządzeniem(EWG) nr 2930/86;
Relative Rentabilität der Handelserträge(gemessen am Quotienten aus den Handelserträgen und Gesamtnettoerträgen);
Względną rentowność działalności handlowej, mierzoną ilorazem dochodów z działalności handlowej i dochodów netto ogółem;
Gemessen am Universum sind wir nur ein Wimpernschlag.
W porównaniu do ogromu Wszechświata, jesteśmy tylko pyłkiem.
Dynamische Masse gemessen.
Dynamiczny pomiar masy.
Gemessen durch PCS, wenn der Auftrag nicht so groß ist.
Mierzone przez szt jeśli zamówienie nie jest tak duża.
Diese Veränderungen können mit Hilfe des EEGs gemessen werden.
Zmiany te można zmierzyć za pomocą EEG.
Tabelle 3: Neue Luftqualitätsziele für 2030, gemessen am Stand von 2005.
Tabela 3: Nowe cele polityki dotyczącej jakości powietrza na 2030 r. w stosunku do 2005 r.
Ergebnisse: 1294, Zeit: 0.081

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch