Beispiele für die verwendung von Auskunft auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
In der Lobby gibt Ihnen ein Info-Bildschirm Auskunft über Busse und Straßenbahnen.
Auskunft: Sie haben das Recht zu erfahren, welche personenbezogenen Daten wir von Ihnen gespeichert haben,
Ich habe immer große Bewunderung für die Sorgfalt, wie Sie im Detail dem Parlament Auskunft geben, warum die Kommission bestimmte Dinge nicht akzeptieren kann.
Mit der Zetapotenzial-Analyse erhalten Sie unmittelbar Auskunft über die Oberflächenladung der Keramikmembran.
Diese Broschüre gibt also Auskunft über die verbraucherrelevanten Fragen, die sich im Zusammenhang mit,,1992" stellen.
Dieses Handbuch gibt auch Auskunft über die Art der notwendigen Unterweisung
Recht auf Auskunft: Das Recht, eine Kopie Ihrer personenbezogenen Daten zu erhalten(Recht auf Auskunft).
Jedes Symptom gibt euch Auskunft über versteckte negative Gefühls-Kräfte
Dieses Handbuch gibt auch Auskunft über die Art der notwendigen Unterweisung
Des Rechts auf Zugang zu Ihren persönlichen Daten, einschließlich des Rechts auf Auskunft von Dow, ob Dow Ihre persönlichen Daten verwendet;
die Rechte anderer Personen können Ihr Recht auf Auskunft beschränken.
Die Mitgliedstaaten erteilen der Kommission vor Anwendung der Beihilfen jede Auskunft über die Einführung, die Berechnung
Des Rechts auf Zugang zu Ihren persönlichen Daten, einschließlich des Rechts auf Auskunft von Dow, ob Dow Ihre persönlichen Daten verwendet;
Das Service Display gibt am PC Auskunft zum aktuellen Status der Baugruppe samt entsprechender Konfigurationsdatei
gibt ebenso Auskunft über Geschwindigkeit und Ausführung der jeweiligen Übung.
die auch Auskunft über beziehbaren Programme gibt.
Nicht jedermann im Ort wollte uns Auskunft geben, viele lehnten eine Zusammenarbeit kategorisch ab,
Abfahrtsdatum und wir geben Ihnen mehr Auskunft.
Kann die Kommission Auskunft über den Zeitplan für die Aufstellung von Verhaltenskodizes für Fachleute und Verbraucher erteilen?
die diese in der Entscheidung 93/327/EWG der Kommission24 festgelegt hat, Auskunft über die Vergabe der Aufträge erteilt.