AUSTAUSCHE - übersetzung ins Spanisch

intercambios
austausch
informationsaustausch
handel
sharing
weitergabe
swap
exchange
austauschprogramme
intercambio
austausch
informationsaustausch
handel
sharing
weitergabe
swap
exchange
austauschprogramme

Beispiele für die verwendung von Austausche auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Bei dieser Zusammenarbeit geht es unter anderem um die Unterstützung von EU-Zentren. Außerdem sollen im Rahmen der handelspolitischen Zusammenarbeit Austausche, Konferenzen und Schulungsmaßnahmen für Führungskräfte organisiert werden.
La cooperación se refiere en parte a la financiación de los Centros de la UE La cooperación comercial trata en cierto modo de los intercambios, las conferencias y la formación para los ejecutivos.
Grundtvig: umfasst Besuche und Austausche für Lehrkräfte in der Erwachsenenbildung; Assistentenstellen;
Grundtvig: incluye visitas e intercambios para el personal encargado de la educación de adultos;
Mehr als 7 800 Praktika für Studenten in der Industrie, 250 Austausche von Personal und fast 700 Kurzlehrgänge für eine Ausbildung im Bereich der Technologie: das ist im wesentlichen die Bilanz der Auswahl,
Más de 7.800 periodos de formación realizados por estudiantes en la industria, 250 intercambios de personal y cerca de 700 cursos de corta duración con una formación en el ámbito de la tecnología:
Studienbesuche und Austausche; Information und Kommunikation.
visitas de estudio e intercambio; información y comunicación.
Auf der nationalen Ebene sollten direkte Begegnungen und Austausche zwischen den Bür­ger/-innen gefördert werden:
Al nivel nacional, favorecer los encuentros e intercambios directos entre ciudadanos:
Bürgern die Möglichkeit eröffnet wird, im Rahmen nicht arbeits- oder bildungsbezogener Austausche zwischen den Teilnehmerländern Kontakte zu knüpfen sowie Erfahrungen und Erkenntnisse zu sammeln.
adquirir experiencias y conocimientos a través de los intercambios que se producen entre los diferentes países participantes, intercambios que no tienen relación con aspectos laborales ni educativos.
NTP empfängt den Austausch von Zeitinformationen durch Pakete(ein Datenblock), aber er weigert sich zu glauben, dass die Zeit, in der es erzählt wird, bis mehrere Austausche stattgefunden haben,
NTP recibe información de los intercambios de tiempo por paquetes(un bloque de datos), pero se niega a creer que el tiempo se cuenta hasta varios intercambios han tenido lugar,
des kulturellen und wissenschaftlichen Austausche, sozialer Reformen
de la innovación cultural y profesional, de los intercambios culturales y científicos,
im Rahmen nicht arbeits- oder bildungsbezogener Austausche zwischen den Teilnehmerländern Kontakte zu knüpfen
adquirir experiencias y conocimientos a través de los intercambios que se producen entre los diferentes países participantes,
mich ein Kongress auf dem Thema"die strategischen Perspektiven von dem Eisenbahntransport in Po Val und fluviomarittimo: austausche von den Erfahrungen von den europäischen Projekten".
un congreso"las perspectivas estratégicas del transporte ferroviario en Val Padana y fluviomarittimo: intercambios de experiencias de proyectos europeos".
Austausche von den Erfahrungen zwischen“ von der Botschaft von Niederlande von dem Nationale Italianische Konfederation der Industriellen Livorno innerhalb,„ein Programm von den Ereignissen“,„Ausstellungen“,„Konferenzen von der Botschaft von Niederlande“ und„Toskana und Holland“ organisiert Olandiamo in Toskana“ ausdenkt, um die Verhältnisse zwischen den zwei Gebieten zu fördern.
Intercambios de experiencias entre” de la embajada de las Países Bajas de confederación nacional italiana de industriales Livorno en el ámbito de,“un programa de acontecimientos”,“muestras”,“conferencias de la embajada de las Países Bajas” y“Toscana y Holanda” organizado Olandiamo en Toscano”, ideado de modo que promover las relaciones entre los dos territorios.
ebenso die zunehmenden menschlichen und technischen Austausche und der regelmäßige Dialog zwischen der europäischen Kommission
en la aventura europea, el aumento de intercambios humanos y técnicos y el dialogo habitual
die in der Erwachsenenbildung aktiv ist, stehen im Rahmen von Grundtvig-Maßnahme"Besuche und Austausche für in der Erwachsenenbildung Tätige" zur Verfügung(Informationen finden Sie auf dem entsprechenden Infoblatt dieses Leitfadens).
están disponible bajo la acción Grundtvig Visitas a intercambios para personal docente en la educación de adultos(véase la página pertinente en esta guía).
In diesem Zusammenhang schlägt die Kommission nicht nur einen neuen„Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen Austausche(1988-1992)" vor, sondern auch eine Ergänzung
SESIÓN PLENARIA intercambios necesarios para los investigadores europeos»(19881992),
Sie muss die Phiole ausgetauscht haben, bevor ich sie genommen habe.
Debe haber cambiado el frasco antes de que yo lo tomara.
Ich habe meine Möbel ausgetauscht, ich habe meine Manieren geändert.
He cambiado mis muebles, he cambiado mis modales.
Was ich erreicht hatte, war... den einen gegen den anderen auszutauschen.
Solo había logrado reemplazar a uno con el otro.
Medikiertes Futter sollte ausgetauscht werden wenn es nicht innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht wurde.
El pienso medicamentoso debe ser sustituido si no se ha consumido en 24 horas.
Ein paar Ideen austauscht.
Intercambiar algunas ideas.
Sie haben die Würfel ausgetauscht, während Sie Ihre gefälschte Uhr vorzeigten.
Has cambiado los dados mientras enseñabas tu reloj falso.
Ergebnisse: 75, Zeit: 0.0644

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch