BEBEN - übersetzung ins Spanisch

temblar
zittern
beben
erschaudern
bangen
wackeln
terremoto
erdbeben
earthquake
quake
das erbeben
der erdbebenkatastrophe
temblor
tremor
zittern
schütteln
beben
ein erdbeben
muskelzittern
den schauder
zittrigkeiten
erschütterung
der erdstoß
temblores
tremor
zittern
schütteln
beben
ein erdbeben
muskelzittern
den schauder
zittrigkeiten
erschütterung
der erdstoß
se estremecen
estremecerse
tiemblan
zittern
beben
erschaudern
bangen
wackeln
terremotos
erdbeben
earthquake
quake
das erbeben
der erdbebenkatastrophe
movimientos sísmicos

Beispiele für die verwendung von Beben auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ich lasse Dinge beben?
¿Hago... que las cosas tiemblen?
Vier Beben in den letzten zwei Stunden.
Cuatro sismos en las últimas dos horas.
Beben, du hast die Zukunft gesehen, richtig?
Tremors', viste el futuro,¿no?
Daß die Berge beben vor Wut.
Que sacudan a los montes con su furia.
Ihr Licht erlosch im Beben von 2010.
Su luz se apagó en el grande del 2010.
Deine Lippen... beben.
Tu labio... te está temblando.
Die Zahl der Toten steigt in Ecuador Beben.
La cifra de muertos se eleva en Ecuador sismo.
obwohl sie durch Wände beben kann.
aunque pueda derribar paredes.
Weil ich diese Beben beobachte, seit sie auf den Philippinen angefangen haben,
Porque he estado siguiendo estos temblores desde que comenzaron en Las Filipinas
Weißt du, der alte Rhys lässt die Erde beben, aber er bewegt sie nicht,?
Yo veo al viejo Rhys haciendo temblar la tierra, pero no la hace moverse,¿lo hace?
dunkler Urin, Beben, und unregelmäßiger Pulsfrequenz.
orina oscura, temblores y pulso irregular.
Dieses Beben dauerte 11 Minuten
Este terremoto duró 11 minutos
ließen das Blech beben.
hicieron temblar la chapa.
Schläfrigkeit, Beben, verunglimpfte Rede,
somnolencia, temblores, habla pronunciada mal,
Dieses“gewaltige Beben” ist der dritte Weltkrieg, der alles durcheinander bringen wird.
Este“violento terremoto” es la Tercera Guerra Mundial que va trastornar todo.
Zum Bundesliga-Finale mit der Luftpistole in Paderborn brachten über 1.000 Fans die Halle wieder zum beben.
La final de la Bundesliga de pistola de aire comprimido en Paderborn congregó a más de 1.000 fans que hicieron que el pabellón volviera a temblar.
Deshalb tendieren intensive globale Beben dazu, sich um 0:00 UTC(Universal Time Coordinated= Koordiniert Weltzeit)
Es por este motivo que intensos movimientos sísmicos globales tienden a registrarse a las horas de 00:00 UTC
Da bebte ihm das Herz und das Herz seines Volkes, wie die Bäume im Walde beben vom Winde.
Y estremeciósele el corazón, y el corazón de su pueblo, como se estremecen los árboles del monte á causa del viento.
macht er Himmel und Erde beben.
por su deseo hace temblar la tierra y el cielo.
das Herz seines Vol kes, wie die Bäume des Waldes vor dem Wind beben.
el corazón de su pueblo, como se estremecen los árboles del bosque a causa del viento.
Ergebnisse: 118, Zeit: 0.2081

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch