TEMBLAR - übersetzung ins Deutsch

zittern
temblor
temblar
estremecimiento
temblorosos
se estremecen
estremecerse
Beben
temblar
terremoto
temblor
se estremecen
estremecerse
movimientos sísmicos
erschaudern
temblar
estremecemos
zittert
temblor
temblar
estremecimiento
temblorosos
se estremecen
estremecerse
zittere
temblor
temblar
estremecimiento
temblorosos
se estremecen
estremecerse
Bebt
temblar
terremoto
temblor
se estremecen
estremecerse
movimientos sísmicos
bangen
temen
temor
están preocupados
temblar
inquietud
wackeln
mover
tiemblan
menear
sacudir
se tambaleen
meneo
movimiento
bamboleo

Beispiele für die verwendung von Temblar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Desde entonces no deja de temblar.
Seitdem zittert er nur noch.
el cristal comenzó a temblar.
wieder fing ein Glas zu zittern an.
Mulder, no puedo parar de temblar.
Mulder, ich zittere am ganzen Leib.
La fiebre le hace temblar.
Das Fieber schüttelt ihn.
Él comenzó a temblar.
Er begann sich zu schütteln.
Deja de temblar.
Zittere nicht!
desearía dejar de temblar.
ich könnte aufhören zu zittern.
sentisteis su cuerpo temblar en vuestros brazos.
Sie haben ihren zitternden Körper in Ihren Armen gefühlt.
Dile a tus maderas que dejen de temblar, pirata.
Sag deinen Planken, sie sollen aufhören zu zittern, Pirat.
Esta cosa me hace temblar.
Das Zeug macht mich nervös.
Me has hecho temblar.
Du hast mich dazu gebracht.
mis manos no dejan de temblar.
meine Hände hören nicht auf, zu zittern.
De una vez, ella entendió el verdadero significado de la palabra temblar.
Sie erkannte sofort die wahre Bedeutung des Wortes"Schauer.
Mi mano no deja de temblar.
Meine Hand hört nicht auf zu zittern.
miedo que no podía dejar de temblar.
ich hatte Angst, ich konnte nicht aufhören zu zittern.
Encontrar uno me hacía temblar de emoción.
Wenn ich eine fand, zitterte ich vor Aufregung.
El viento helado del océano me hizo temblar.
Der eiskalte Wind vom Ozean ließ mich schaudern.
Mi mano se ha vuelto demasiado dura para el temblar de manos llenas.
Meine Hand wurde zu hart für das Zittern gefüllter Hände.
Seguir adelante con la cuerda hasta que dejen de temblar!
Gehe weiter mit dem Seil, bis sie schüttelte stop!
Empiezo a temblar y todo el suelo parece temblar conmigo.
Ich zu zittern und der ganze Boden scheint, mit mir zu zittern.
Ergebnisse: 182, Zeit: 0.4589

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch