BEDEUTSAM - übersetzung ins Spanisch

importante
wichtig
von bedeutung
wesentlich
bedeutsam
bedeutend
entscheidend
erheblich
große
significativo
bedeutsam
wichtig
bezeichnend
sinnvoll
bedeutungsvoll
bemerkenswert
bedeutung
maßgeblich
signifikante
erhebliche
importancia
bedeutung
wie wichtig
wichtigkeit
wert
gewicht
relevanz
umfang
stellenwert
relevante
relevant
wichtig
von bedeutung
bedeutsam
bedeutend
einschlägige
entsprechenden
sachdienliche
relevanz
trascendental
transzendental
bedeutsamen
weitreichender
wichtigen
der transzendentalen
folgenschwere
weltbewegend
bedeutenden
importantes
wichtig
von bedeutung
wesentlich
bedeutsam
bedeutend
entscheidend
erheblich
große
significativa
bedeutsam
wichtig
bezeichnend
sinnvoll
bedeutungsvoll
bemerkenswert
bedeutung
maßgeblich
signifikante
erhebliche
significativos
bedeutsam
wichtig
bezeichnend
sinnvoll
bedeutungsvoll
bemerkenswert
bedeutung
maßgeblich
signifikante
erhebliche
significativas
bedeutsam
wichtig
bezeichnend
sinnvoll
bedeutungsvoll
bemerkenswert
bedeutung
maßgeblich
signifikante
erhebliche
relevantes
relevant
wichtig
von bedeutung
bedeutsam
bedeutend
einschlägige
entsprechenden
sachdienliche
relevanz

Beispiele für die verwendung von Bedeutsam auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Herr Präsident! Ich halte es für äußerst bedeutsam, dass Opfern über die Landesgrenzen hinweg tatsächlich einige Mindestrechte garantiert werden.
Señor Presidente, me parece, en efecto, que es de suma importancia que se garanticen unos derechos mínimos a las víctimas de delitos sin estar limitados por las fronteras.
ist das Konzept vom Leser als Kunden nicht so bedeutsam, wie Herr Harbour meinte.
cliente no es tan relevante como ha dicho el Sr. Harbour.
deshalb sind die finanziellen Mittel, die in die Strukturpolitik fließen, besonders bedeutsam.
los fondos destinados a la política estructural revisten una especial importancia.
Zum Abschluß möchte ich auf eine ganz spezielle Frage eingehen, in der die Rolle des Europäischen Parlaments sehr bedeutsam ist.
Y concluyo refiriéndome a una cuestión muy especial en la que el papel del Parlamento Europeo ha sido muy relevante.
die Energie gesehen, die wirklich bedeutsam gewesen.
la energía que han sido verdaderamente trascendental.
kann ich sagen, diese Richtlinie ist bedeutsam.
puedo decir que esta directiva reviste mucha importancia.
dieses Wissen unveränderlich und für jede Generation von Zeit und Ort unabhängig bedeutsam.
este conocimiento es inalterable y relevante a través de cualquier generación, independientemente del tiempo y lugar.
In keinem der beiden Fälle wäre der Beitrag der Europäischen Union umfassend oder bedeutsam, wenn man nicht sowohl die Gemeinschafts- als auch die GASP-Instrumente nutzen könnte.
En ningún caso la contribución de la Unión Europea habría sido exhaustiva o significativa si no hubiera utilizado tanto los instrumentos comunitarios como los de la PESC.
Ashura- sind bedeutsam, weil sie üblicherweise breite Teile der Bevölkerung auf die Straße bringen.
Ashura- son significativos porque generalmente convocan a los sectores más numerosos de la sociedad a las calles.
Als gegenwärtiger amerikanischer Verteidigungsminister ist mir klar, dass die transatlantische Partnerschaft so bedeutsam und unentbehrlich ist wie eh und je.
Como actual Secretario de Defensa de los Estados Unidos, no me cabe duda de que la cooperación transatlántica es tan relevante y esencial como siempre.
Wenn unsere Partnerschaft glaubwürdig und bedeutsam sein soll, dann muss sie die Tunesier auf ihrem Weg zu grundlegenden Veränderungen unterstützen.
Nuestra asociación, para resultar creíble y significativa, debe apoyar a los tunecinos en su camino hacia cambios profundos.
Die Zeit, in der wir alle gerade leben, ist sehr bedeutsam, da die Auswirkungen dieses Kampfes von Gut gegen Böse vom gesamten Universum wahrgenommen werden.
Los tiempos en los que vivimos son muy significativos ya que las repercusiones de esta lucha se sentirán en todo el universo.
der Europäischen Kommission- ist besonders bedeutsam.
la Comisión Europea- es especialmente relevante.
Diese Entwicklung ist für die Durchsetzung des Kartellrechts in der Gemeinschaft sehr bedeutsam, da Kronzeugenprogramme den Eckpfeiler für eine effiziente Aufdeckung von Kartellen bilden.
Es una evolución muy significativa para la aplicación de la legislación anticartel en la Comunidad, puesto que los programas de clemencia son la piedra angular de la detección eficiente de los cárteles.
erschienen Seins Schritte real und bedeutsam.
contenido de gobernantes anteriores, sus medidas parecían significativas y sólidas.
ist höchst bedeutsam.
compartirlas son muy significativos.
Seiner Meinung ist die Abstimmung mit den Sozialpartnern in dieser Hinsicht weniger bedeutsam.
En su opinión, las consultas con los interlocutores sociales parecen menos relevantes en este aspecto.
Auch unter diesem Gesichtspunkt scheint uns die geistliche Erfahrung des Dieners Gottes Johannes Paul II. bedeutsam zu sein.
También desde este punto de vista nos parece significativa la experiencia espiritual del siervo de Dios Juan Pablo II.
Produzent hin zur einer aktiven Einbindung aller in Erfahrungen, die bedeutsam, produktiv und gewinnbringend sind.
fabricante al compromiso activo de todos en experiencias que son significativas, productivas y rentables.
über seine Verhaftung sind äußerst bedeutsam.
su encarcelamiento son muy significativos.
Ergebnisse: 684, Zeit: 0.2394

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch