BEGRENZTE - übersetzung ins Spanisch

limitada
zu begrenzen
einschränken
beschränken
begrenzung
begrenzt werden
einschränkung
beschränkung
nur
eingrenzen
eindämmung
restringida
einschränken
beschränken
einschränkung
beschränkung
zu begrenzen
zu beschneiden
einengen
eingrenzen
schränken sie
reducido
reduzieren
zu verringern
zu senken
verringerung
reduzierung
senkung
zu verkürzen
zu kürzen
vermindern
verminderung
escasa
gering
knapp
schwach
niedrig
selten
kaum
begrenzt
spärlich
rar
dürftig
límites
grenze
limit
begrenzung
grenzwert
obergrenze
beschränkung
rahmen
begrenzt
höchstgrenze
schwelle
limited
begrenzte
finitos
endlich
begrenzt
des endlichen
confinada
zu beschränken
limitado
zu begrenzen
einschränken
beschränken
begrenzung
begrenzt werden
einschränkung
beschränkung
nur
eingrenzen
eindämmung
limitados
zu begrenzen
einschränken
beschränken
begrenzung
begrenzt werden
einschränkung
beschränkung
nur
eingrenzen
eindämmung
limitadas
zu begrenzen
einschränken
beschränken
begrenzung
begrenzt werden
einschränkung
beschränkung
nur
eingrenzen
eindämmung
restringido
einschränken
beschränken
einschränkung
beschränkung
zu begrenzen
zu beschneiden
einengen
eingrenzen
schränken sie
reducida
reduzieren
zu verringern
zu senken
verringerung
reduzierung
senkung
zu verkürzen
zu kürzen
vermindern
verminderung
reducidas
reduzieren
zu verringern
zu senken
verringerung
reduzierung
senkung
zu verkürzen
zu kürzen
vermindern
verminderung
escasos
gering
knapp
schwach
niedrig
selten
kaum
begrenzt
spärlich
rar
dürftig
restringidas
einschränken
beschränken
einschränkung
beschränkung
zu begrenzen
zu beschneiden
einengen
eingrenzen
schränken sie
límite
grenze
limit
begrenzung
grenzwert
obergrenze
beschränkung
rahmen
begrenzt
höchstgrenze
schwelle
finitas
endlich
begrenzt
des endlichen

Beispiele für die verwendung von Begrenzte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Industrielles Anex(HK) begrenzte wurde hergestellt im Jahre 2005.
Anex industrial(HK) limitó fue establecido en 2005.
Begrenzte Energiequellen;
Escasez de fuentes de energía.
Begrenzte Fortschritte.
Pocos avances.
Wir haben begrenzte Mittel, mein Herr.
Tenemos pocos recursos, señor.
Für Patienten ab 65 Jahren liegen begrenzte Therapieerfahrungen vor.
Hay experiencia limitada en el tratamiento de pacientes de 65 años o mayores.
Es liegen nur sehr begrenzte Datenmengen zur Anwendung von Betmiga bei Schwangeren vor.
Hay datos limitados relativos al uso de Betmiga en mujeres embarazadas.
Zur Anwendung während der Schwangerschaft liegen nur begrenzte klinische Daten vor.
Hay datos limitados relativos al uso de condrocitos autólogos en mujeres embarazadas.
Es verfügt über eine begrenzte Reportfunktionalität(nur HTML).
Sus funciones de informe son limitadas(HTML únicamente).
Auf 17,5% begrenzte Beihilfeintensität Luxemburg,
Intensidad de ayuda limitada al 17,5% Luxemburgo,
Begrenzte Daten zur Wirksamkeit von Delamanid.
Limitación de datos sobre la eficacia de delamanid.
Die begrenzte Tragweite des EU-Haushalts wird nicht berücksichtigt.
No se tiene en cuenta el limitado alcance del presupuesto comunitario.
Auch bestehen begrenzte Möglichkeiten einer Berufung.
Además, las posibilidades de interponer recurso son limitadas.
Es gibt nur begrenzte Erfahrungswerte mit der Anwendung von SPRYCEL in dieser Altersgruppe.
La experiencia con el uso de SPRYCEL en este grupo de edad es limitada.
Es liegen nur begrenzte Erfahrungen bei Patienten mit einem Körpergewicht unter 40 kg vor.
La experiencia en pacientes con peso corporal inferior a 40 kg es limitada.
Nur begrenzte Angaben verfügbar.
La información disponible es limitada.
Brandwunden, für die nur begrenzte oder keine Erfahrung vorliegt.
Heridas para las que no existe experiencia o ésta es limitada.
Nur begrenzte Informationen liegen derzeit über die tatsächlichen Auswirkungen vor, die die Gemeinschaftsregelung zur Produkthaftung auf den Binnenmarkt und den Verbraucherschutz hat.
Solamente limitada información es actualmente disponible sobre el impacto actual de la legislación comunitaria sobre responsabilidad de los productos tiene sobre el mercado interior y la protección del consumidor.
Doch war das Informel keine regional oder national begrenzte Tendenz, es galt
Sin embargo, el informalismo no era una tendencia restringida a una región o nación,
Rare China Erdmagneten Begrenzte kann Ferrit,
China imán de tierras raras limitada puede personalizar ferrita,
Deswegen werden die Programme auf eine begrenzte Zahl besonders symbolträchtiger Prioritäten
Ello implica concentrar los programas en un reducido número de prioridades y acciones de gran
Ergebnisse: 2231, Zeit: 0.119

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch