BEGRENZTEM - übersetzung ins Spanisch

limitado
zu begrenzen
einschränken
beschränken
begrenzung
begrenzt werden
einschränkung
beschränkung
nur
eingrenzen
eindämmung
restringido
einschränken
beschränken
einschränkung
beschränkung
zu begrenzen
zu beschneiden
einengen
eingrenzen
schränken sie
confinadas
zu beschränken
limitada
zu begrenzen
einschränken
beschränken
begrenzung
begrenzt werden
einschränkung
beschränkung
nur
eingrenzen
eindämmung
limitados
zu begrenzen
einschränken
beschränken
begrenzung
begrenzt werden
einschränkung
beschränkung
nur
eingrenzen
eindämmung
limitadas
zu begrenzen
einschränken
beschränken
begrenzung
begrenzt werden
einschränkung
beschränkung
nur
eingrenzen
eindämmung

Beispiele für die verwendung von Begrenztem auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Die niederländische Holdinggesellschaft Quintet hält Beteiligungen an Unternehmen, die in sehr begrenztem Umfang und vor allem außerhalb der EU in der Verarbeitung von Schlachtnebenprodukten tätig sind.
Quintet es una sociedad de cartera de los Países Bajos con intereses en compañías con actividades muy limitadas en el procesado de subproductos animales, principalmente fuera de la Unión Europea.
bei der Entkopplung der Abfallentstehung vom wirtschaftlichen Wachstum waren nur in begrenztem Ausmaß Erfolge zu verzeichnen.
en toda Europa y sólo se han conseguido resultados limitados a la hora de disociar el crecimiento económico y la producción general de residuos.
So ist insbesondere die Finanzhilfe der EU, die den Anpassungsprozeß hätte stützen können, von begrenztem Umfang.
Se ha limitado, en particular, la asistencia financiera de la UE, que podía haber apuntalado el proceso de ajuste.
Max hatte alle verfĂĽgbaren Heilmittel fĂĽr seinen Heuschnupfen mit begrenztem oder keinem Erfolg versucht,, bis kommenden ĂĽber,
Max habĂ a intentado todos los recursos disponibles para su fiebre del heno con poco o ningĂşn éxito,
In kleinen Unternehmen mit begrenztem Personal haben Produktivitätssteigerungen und die Verwaltung von Dokumentation hohe Priorität.
Cuando estás al frente de una empresa pequeña con personal reducido, mejorar la productividad y gestionar la documentación son dos de las principales prioridades.
Warum aber waren die Maßnahmen, die seit dem Jahre 2000 geplant und durchgeführt wurden, von begrenztem Erfolg?
Sin embargo,¿por qué las medidas programadas desde el año 2000 han tenido resultados limitados?
mittelfristig nur in begrenztem Umfang die Möglichkeit haben wird, angebotsseitig auf die Energieversorgung einzuwirken.
medio plazo los márgenes de maniobra de la UE sobre la oferta de energía serán reducidos.
doch in begrenztem Umfang werden auch Aspekte der Risikomanagements behandelt.
también trata en cierta medida algunos aspectos de la gestión de riesgos.
Insgesamt gesehen wird die Gleichstellungssituation(Gender Mainstreaming) nur in begrenztem Umfang analysiert, für viele Bereiche fehlen Zielvorgaben.
En conjunto, el análisis en relación con la integración de la perspectiva de género es limitado y se da una ausencia de objetivos en muchos ámbitos.
mit Ausnahme von Tickets mit begrenztem Gültigkeitszeitraum.
excepto de los billetes que tienen validez restringida.
selbstblühende Samen neu sind oder Du mit verschiedenen Sorten auf begrenztem Raum experimentieren willst, ist das Auto Collection Pack 1 eine gute Wahl.
quieres experimentar con varias cepas en un espacio reducido, la Auto Collection Pack 1 es una gran opción.
einfaches Arbeiten unter großen Belastungen auf begrenztem Platz ermöglichen.
un trabajo fácil y seguro ante grandes fuerzas en espacios reducidos.
Kurzfristig wird sich die Liberalisierung des Handels voraussichtlich jedoch nur in begrenztem Maße auf das Klima auswirken.
No obstante, las ventajas inmediatas que cabe esperar de la liberalización del comercio en cuanto al cambio climático son limitadas.
Steuerung von Prozessen in allen Anwendungen- auch bei begrenztem Einbauraum.
cualquier aplicaciÃ3n- incluso cuando el espacio de montaje es limitado.
Meist tritt die Erkrankung in unterversorgten Gegenden mit begrenztem Zugang zu sauberem Wasser
Se encuentra más comúnmente en áreas desatendidas donde las personas tienen acceso limitado a agua potable
Datalogic's neuer, patentierter 2-Positions-Ständer bietet eine Mehrfachlösung für funktionelle Anforderungen und bei begrenztem Raum.
La nueva y patentada cuna de 2 posiciones de Datalogic provee mÃoltiples soluciones para responder a diferentes requerimientos funcionales y de espacio reducidos.
doch nur in begrenztem Umfang.
pero la contribución es limitada.
und es wird nur in sehr begrenztem Maße geforscht.
este sólo está disponible de forma incompleta, y la investigación es muy limitada.
so doch immer nur in sehr begrenztem Umfang betrieben worden.
no es totalmente descono­cida, pero nunca se ha practicado salvo en muy pequeña escala.
Die Kommission führt ein sicheres elektronisches Register mit begrenztem Zugang zur Erfassung der Ersuchen um justizielle Zusammenarbeit
La Comisión llevará un registro electrónico seguro y de acceso limitado de las solicitudes de cooperación judicial y de las respuestas
Ergebnisse: 352, Zeit: 0.0387

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch