Beispiele für die verwendung von Begrenztem auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Die niederländische Holdinggesellschaft Quintet hält Beteiligungen an Unternehmen, die in sehr begrenztem Umfang und vor allem außerhalb der EU in der Verarbeitung von Schlachtnebenprodukten tätig sind.
bei der Entkopplung der Abfallentstehung vom wirtschaftlichen Wachstum waren nur in begrenztem Ausmaß Erfolge zu verzeichnen.
So ist insbesondere die Finanzhilfe der EU, die den Anpassungsprozeß hätte stützen können, von begrenztem Umfang.
Max hatte alle verfĂĽgbaren Heilmittel fĂĽr seinen Heuschnupfen mit begrenztem oder keinem Erfolg versucht,, bis kommenden ĂĽber,
In kleinen Unternehmen mit begrenztem Personal haben Produktivitätssteigerungen und die Verwaltung von Dokumentation hohe Priorität.
Warum aber waren die Maßnahmen, die seit dem Jahre 2000 geplant und durchgeführt wurden, von begrenztem Erfolg?
mittelfristig nur in begrenztem Umfang die Möglichkeit haben wird, angebotsseitig auf die Energieversorgung einzuwirken.
doch in begrenztem Umfang werden auch Aspekte der Risikomanagements behandelt.
Insgesamt gesehen wird die Gleichstellungssituation(Gender Mainstreaming) nur in begrenztem Umfang analysiert, für viele Bereiche fehlen Zielvorgaben.
mit Ausnahme von Tickets mit begrenztem Gültigkeitszeitraum.
selbstblühende Samen neu sind oder Du mit verschiedenen Sorten auf begrenztem Raum experimentieren willst, ist das Auto Collection Pack 1 eine gute Wahl.
einfaches Arbeiten unter großen Belastungen auf begrenztem Platz ermöglichen.
Kurzfristig wird sich die Liberalisierung des Handels voraussichtlich jedoch nur in begrenztem Maße auf das Klima auswirken.
Steuerung von Prozessen in allen Anwendungen- auch bei begrenztem Einbauraum.
Meist tritt die Erkrankung in unterversorgten Gegenden mit begrenztem Zugang zu sauberem Wasser
Datalogic's neuer, patentierter 2-Positions-Ständer bietet eine Mehrfachlösung für funktionelle Anforderungen und bei begrenztem Raum.
doch nur in begrenztem Umfang.
und es wird nur in sehr begrenztem Maße geforscht.
so doch immer nur in sehr begrenztem Umfang betrieben worden.
Die Kommission führt ein sicheres elektronisches Register mit begrenztem Zugang zur Erfassung der Ersuchen um justizielle Zusammenarbeit
