BEIDE ELTERN - übersetzung ins Spanisch

ambos padres
ambos progenitores

Beispiele für die verwendung von Beide eltern auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Er schafft es, beide Eltern zu töten, ein komplettes Ritual zu zelebrieren
Se las apañó para matar a ambos padres, llevar a cabo un ritual complicado
Berechtigt die Tatsache, daß drei Kinder betreut worden sind, beide Eltern teile zu einer 10%igen Aufstockung ihrer Altersrente.
El hecho de haber criado tres hijos da derecho a ambos progenitores a un incremento del 10% de su pensión de jubilación.
Wenn nicht beide Eltern Begleitpersonen sind, muss der andere Elternteil oder die andere Person mit einer Vollmacht des anderen Elternteils bzw.
En el caso de que no fueran acompañados por ambos padres, el otro padre/madre o persona necesita contar con un poder legal del otro padre/madre o de ambos padres..
Beglaubigte Genehmigung beide Eltern und eine Kopie der Geburtsurkunde Bewerber zeigen, Eltern-Namen(nur wenn der Antragsteller unter 18 Jahre alt ist).
Autorización notarial de ambos padres y una copia del acta de nacimiento solicitantes que muestra los nombres de los padres(solo si el solicitante es menor de 18 años de edad).
Beide Eltern und alle ihre Geschwister, oder waren,
Ambos de sus padres y todos sus hermanos son,
Ist nicht einfach, so kurz nacheinander beide Eltern zu verlieren.
Entiendo que estás molesto. No es fácil perder a ambos padres en un período tan corto de tiempo.
Voraussetzung für eine einkommensabhängige Beteiligung an den Kosten für die Kinderbetreuung durch die Behörden ist, dass beide Eltern berufstätig oder Sozialleistungsempfänger sind.
Una condición previa para una contribución del Estado en función de los ingresos es que tanto el padre como la madre estén empleados o que ya perciban una prestación económica.
In der Schule wollen sie beide Eltern kennenlernen, wenn die Familie intakt ist.
Dice que no se siente bien. En la escuela necesitan ver a ambos padres si es una familia intacta.
Hätte sich für die britische staatsbürgerschaft jederzeit als kind beide eltern, die mit dieser staatsangehörigkeit.
Sería capaz de optar por la ciudadanía británica en cualquier momento, como un hijo de ambos padres con esa nacionalidad.
Die Ursache kann schon gewirkt haben und hat nach meiner Meinung gewöhnlich ge- wirkt auf Vater oder Mutter oder auf beide Eltern vor der Repro- duction.
La causa puede haber obrado-y yo creo que muchas veces ha obrado- en uno o en los dos padres antes del acto de la generación.
Zinnemann gelernt, dass beide Eltern im Holocaust verstorben.
Zinnemann se enteró que ambos de sus padres habían muerto en el Holocausto.
ist der Mittwoch frei) oder Schulferien sind für Familien, in denen beide Eltern erwerbstätig sind, nicht ohne Probleme.
los períodos de vacaciones también causan problemas a las familias en que los dos padres trabajan.
für Ralph wäre es gut, beide Eltern um sich zu haben?
de que yo crea que tener a los dos padres sería bueno para Ralph?
BeitragsabhaÈngiges Waisengeld ist zu zahlen, wenn beide Eltern tot sind
Se paga una ayuda contributiva de orfandad cuando ambos padres han muerto
ein Elternteil Einzelkind ist(zuvor mussten beide Eltern Einzelkinder sein),
uno de los padres es hijo único(anteriormente, ambos padres debían serlo),
eine Mutter und werden durch beide Eltern gemeinsam aufgezogen.Maßnahmen
son criados por ambos progenitores. Por consiguiente,
zum Beispiel, wenn beide Eltern ein Wochenende oder eine Nacht genießen,
por ejemplo, cuando ambos padres disfrutan de un fin de semana
Für jedes Kind wird 36 Monate lang ein Kinderbetreuungsgeld gewährt(wenn beide Eltern ihren Anspruch geltend machen), davon werden
La asignación por permiso parental puede percibirse durante 36 meses por hijo(si ambos progenitores hacen uso de su derecho),
Manchmal auch Babysitter sie, während beide Eltern gehen, um etwas zu tun,
También a veces niñera mientras ambos padres salen a hacer algo,
der Anspruch auf 66% des früheren Arbeitsentgelts wurde als nützlicher Beitrag zur Förderung der Vereinbarkeit bewertet, sofern beide Eltern mindestens einen Monat Elternurlaub nehmen.
la concesión de una remuneración equivalente a un 66% del salario anterior sería una ayuda útil para la conciliación si ambos progenitores solicitaran un permiso de al menos un mes.
Ergebnisse: 140, Zeit: 0.0471

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch