BENEIDE - übersetzung ins Spanisch

envidio
beneiden
neidisch
zu neiden

Beispiele für die verwendung von Beneide auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ihre Autonomie hat nichts zu Fahrzeugen mit Verbrennungs oder Diesel beneide 594 km.
Su autonomía no tiene nada que envidiar a los vehículos de combustión interna o diésel con 594 kilómetros.
Vorweg allerdings möchte ich sagen, daß ich Peter Skinner um diese sehr komplexe Aufgabe nicht beneide, die er hier übernommen hat.
Permítanme que aclare, no obstante, de entrada que no le envidio a Peter Skinner la complejísima tarea que ha asumido.
ich muß gestehen, daß ich den Kollegen De Clercq zugleich etwas beneide.
bien debo reconocer que siento un poco de envidia hacia el señor De Clercq.
um das ich ihn überhaupt nicht beneide.
por el cual no le envidio en absoluto.
auf der künftig die Aufgabe der öffentlichen Gesundheit, worum ich sie nicht beneide, lasten wird!
pública: sobre usted pesará, no la envidio, este cometido!
die zurückgelassen werden, beneide ich sie sicher nicht um den Vorteil,
ciertamente yo no les envidio el beneficio de conocer
diese der love zwei Geber und Empfänger teilen Ich kann nicht helfen aber beneide die Iifetime vor und mit Ioving Und gibt-" Und dann kann ich nicht denken Sie an ein gutes Wort für Sie hier.
dos se dan y reciben sólo puedo envidiar la vida que tienen por delante amándose dando…" No encuentro una buena palabra para poner aquí.
die visuell erscheint die ideal sein, aber wirklich Parameter beneide Stern ist nicht alles.
peso visualmente parecen ser perfectos, pero en realidad los parámetros de la estrella no son envidiados por todos.
Ich dagegen beneide meinen Kollegen von der IUCN, der diese Reise zum Süden der Seamounts von Madagascar machen konnte um dort selbst zu fotografieren und diese wunderlichen Wesen der Tiefe zu sehen.
Me hace palidecer de envidia que mis colegas de la UICN pudieran ir en este viaje al sur de los montes marinos de Madagascar a realmente tomar fotografías y ver estas maravillosas criaturas de las profundidades.
warum ich Maxine hier etwas beneide, denn alles, was sie kümmert, ist, essen und schlafen.
por lo que Maxine me da algo de envidia, porque lo único que le interesa es comer y dormir.
die Berufung der bekannten Wahrheit und beneide die Gaben der Gnade,
el atractivo de la verdad conocida y la envidia los dones de la gracia,
Die Toten beneiden schon immer die Lebenden.
Los muertos siempre envidio a los vivos.
Ich hab dich ja immer so beneidet. Ober-Cheerleaderin, Freundin des Quarterbacks.
Siempre te tuve tanta envidia porrista líder, saliendo con el mariscal de campo.
Die Wesentliche> Die Sterne> beneidet Tina Kandelaki auf gute Weise alle glücklichen Paare.
Principal > Las estrellas > Tina Kandelaki envidia por las buenas todos los vapores felices.
Die Leute beneiden mich.
La gente me envidia.
Es ist ein Zeichen, um das sie die ganze Welt beneidet.
Es como un faro al que todo el mundo envidia.
Sie beneiden mich?
¿Usted me envidia?
aber manche Leute beneiden mich.
hay gente que me envidia.
Darum beneiden uns viele in der Welt.
Y por la que mucha gente en el mundo nos envidia.
Beneidet das Land, welches Helden hat!
¡Envidiad al país que tiene héroes!
Ergebnisse: 102, Zeit: 0.0572

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch