DACHTEST - übersetzung ins Spanisch

pensaste
denken
nachdenken
glauben
meinen
überlegen
annehmen
halten
vorstellen
nachdenklich
vermuten
creías
glauben
fassen
denken
meinen
vorstellbar
annehmen
der glaube
imaginabas
vorstellen
vorstellbar
denken
glauben
ahnen
denkbar
vermuten
stellen sie sich vor
sich einzubilden
pensabas
denken
nachdenken
glauben
meinen
überlegen
annehmen
halten
vorstellen
nachdenklich
vermuten
creíste
glauben
fassen
denken
meinen
vorstellbar
annehmen
der glaube
crees
glauben
fassen
denken
meinen
vorstellbar
annehmen
der glaube
pensó
denken
nachdenken
glauben
meinen
überlegen
annehmen
halten
vorstellen
nachdenklich
vermuten
pensar
denken
nachdenken
glauben
meinen
überlegen
annehmen
halten
vorstellen
nachdenklich
vermuten

Beispiele für die verwendung von Dachtest auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dachtest, ich würde es nicht durchziehen, oder, Dessi?
Pensabas que no lo aceptaría,¿verdad, Dessi?
Dachtest wohl, ich hab dich vergessen, was?- Nein?
Pensaste que me había olvidado de ti,¿no?
Wer dachtest du, wer ich bin, David?
Quién te creías que era, David?
Dachtest du, du kommst ungestraft mit der Scheiße davon?
Creíste que te saldrías con la tuya,¿verdad?
Was für Kunden, dachtest du lockst du damit an?
¿Qué tipo de clientes crees que atraerás con eso?
Du dachtest bestimmt, ich wäre ein Zombievergewaltiger oder so.
Usted probablemente pensó que yo era una, como, violador zombie o s.
Wieso dachtest du das?
¿Qué te hizo pensar eso?
Am anderen Tag, auf der Straße dachtest du an deine Worte.
El otro día en la calle, pensabas lo que me dijiste.
Dachtest wohl, das wäre komisch!
¡Pensaste que sacaríamos un buen pellizco!
Wer dachtest du denn?
¿Quién te creías que era?
Dachtest du, du seist zu 100 Prozent gut?
¿Tú crees que eres 100% bueno?
Dachtest, es wäre deine Initiative.
Creíste que sería tu iniciativa.
Und du dachtest, da du seine Meinung nicht ändern kannst.
Y usted pensó que ya no se puede cambiar de opinión.
Danke übrigens, dass du an mich dachtest.
Por cierto, gracias por pensar en mí.
Dachtest wohl, dass du dich für immer vor mir verstecken kannst?
¿Pensaste que podías eludirme por siempre?
Ich bin's. Dachtest wohl, ich sei verloren gegangen!
¡Seguro que pensabas que me perdí!¡Lo que he caminado!
Und du dachtest, der Alte würde nur noch Scheiße erzählen.
Y tú creías que era un viejo loco hablando de chorradas.
Entschuldige, du dachtest, ich rede mit dir.
Perdón. Creíste que te hablaba a ti.
Dachtest du, wir wären Freunde, nur weil du mit meiner Tochter pennst?
¿Crees que follarte a mi hija te hace mi amigo?
Du dachtest, ich war ein Eingeborener!
Usted pensó que yo era un nativo!
Ergebnisse: 226, Zeit: 0.0658

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch