DEN TEICHEN - übersetzung ins Spanisch

estanques
teich
pond
weiher
becken
einem see
fischteich
gartenteich

Beispiele für die verwendung von Den teichen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nicht selten werden in den alten Teichen, plawnjach oder andere Wasserbecken zum Haken die Molche geraten.
Con frecuencia en los estanques viejos, el estero u otros aljibes al gancho se dejan coger los tritones.
Mit den farbenfrohen Blumen, den herrlichen Teichen und Wegen sowie dem Gewächshaus im Jugendstil entführt dieser französisch inspirierte botanische Garten von Curitiba seine Besucher in eine süßlich duftende Märchenwelt und zählt somit zu Recht zu den beliebtesten Sehenswürdigkeiten dieser brasilianischen Stadt.
El Jardín Botánico de Curitiba de inspiración francesa es una de las atracciones más populares de la ciudad brasileña; sus coloridas flores, estanques, caminos y su invernadero estilo art nouveau crean un país de hadas aromático.
Mit den farbenfrohen Blumen, den herrlichen Teichen und Wegen sowie dem Gewächshaus im Jugendstil entführt dieser französisch inspirierte botanische Garten von Curitiba seine Besucher in eine süßlich duftende Märchenwelt und zählt somit zu Recht zu den beliebtesten Sehenswürdigkeiten dieser brasilianischen Stadt.
El Jardín Botánico de Curitiba, inspirado en el estilo paisajista francés, es una de las atracciones turísticas más populares de la ciudad brasileña, por el entorno mágico de dulce aroma que crean sus flores multicolores, estanques, veredas y un invernadero modernista.
Im Sommer können Sie in den nahegelegenen Teichen schwimmen, dem kurvenreichen Wanderweg zu den Chilnualna Falls folgen(noch besser im FrÃ1⁄4hjahr),
En verano, puedes zambullirte en las piscinas naturales cercanas, seguir el sendero en zigzag hacia las cascadas Chilnualna(mejor en primavera),
In den Teichen essen das Mischfutter gut.
En los estanques comen bien el pienso combinado.
Viele Stechmücken vor der Lobby wegen stehendem Wasser in den Teichen.
Muchos mosquitos en recepción debido a las aguas estancadas en estanques.
Kein Sommer ist vollständig ohne eine Pause an den Teichen.
Ningún verano está completo sin un descanso junto a los estanques.
Das Wasser in den Teichen.
El agua de las fuentes.
In den Seen, den Teichen und den Wasserbecken versammelt sich der Fisch
En los lagos, los estanques y las cisternas de agua el pez se reúne
Brillenkaimane und Schnappschildkröten leben in den Teichen auf unserem Grundstück, und amerikanische Krokodile leben in den größeren Flüssen.
Caimanes con gafas viven en los estanques de nuestra propiedad, y cocodrilos americanos pueden ser vistos en grandes ríos y los suampos de manglar.
Das Baden in den Seen und den Teichen des Vorgebirges- das Vergnügen schon allgemeinanerkannt.
El Baño en los lagos y los estanques de la Premontañosa- el placer ya reconocido por todos.
hin zu Schildkröten, die in den Teichen umher schwimmen, werden Sie alles entdecken.
observar a las tortugas nadar en los estanques.
besteht er den Test auf den Teichen.
pasa la prueba en los estanques.
wenn sie ihr Gesicht in den Teichen bewundern kann.
vea su cara en los estanques.
Glasaalen gefüttert werden, die in den Teichen an der Mittelmeerküste gefangen werden,
angulas capturados en las albuferas litorales del Mediterráneo,
das Wasser in den Teichen, die Farbe des Himmels.
el agua en las fuentes, el color del cielo.
gehend von den Teichen und den Heckenlandschaften der Basse-Marche, hin zu den Bergen von Blond
que van de los estanques y boscajes de Basse-Marche a los montes de Blond
Trägt das Baden in den Seen und den Teichen des Vorgebirges, die auf der Nordgrenze des Krimnaturschutzgebietes im Tal des Flusses Bodrak besonders gut sind, im Allgemeinen, nichts mystisch, aber prima erfrischt.
El Baño en los lagos y los estanques de la Premontañosa, que son buenos especialmente en frontera norte del territorio reservado De Crimea en el valle del riachuelo de Bodrak, en general, no lleva nada místico, pero refresca bien.
In den Teichen mit der niedrigen Futterbasis ist es empfehlenswert, in den gleichen Zahlen des Karpfens
En los estanques con la base forrajera baja se recomienda criar en las cantidades iguales de la carpa
Es gibt keinen Zweifel bezüglich der Züchtung in den Teichen und anderen Wasserbecken übrig karpowych der Fische,
No hay duda acerca del cultivo de los estanques y otros aljibes de los otros ciprinidos de los peces,
Ergebnisse: 89, Zeit: 0.0371

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch