DIE ATOMWAFFEN - übersetzung ins Spanisch

armas nucleares
atomwaffen
eine nukleare waffe
atombombe
nuklearwaffen
einer kernwaffe
armamento nuclear
atomwaffen
kernwaffen
atomarer bewaffnung
die nukleare rüstung
nukleare waffen
armas atómicas
bombas nucleares
eine atombombe
eine nukleare bombe

Beispiele für die verwendung von Die atomwaffen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
In den USA schimpften die„Nichtverbreitungs-Ayatollahs“ dagegen, die Atomwaffen in scheinheiliger Weise als uneingeschränktes Übel betrachten, sofern sie sich nicht in ihren eigenen Händen befinden.
En Estados Unidos, los“ayatollahs de la no proliferación”, que hipócritamente consideran las armas nucleares un mal absoluto excepto cuando están en sus propias manos.
Ich möchte aber auch auf die weitere Tatsache hinweisen, daß uns die letzte Pressekonferenz von Herrn Jelzin gezeigt hat, wie gefährlich es ist, daß man den Schlüssel für die Atomwaffen in einer solchen Hand beläßt.
También quisiera destacar que la última conferencia de prensa del Sr. Yeltsin nos demostró asimismo el enorme riesgo que supone dejar las llaves del armamento atómico en tales manos.
Die Bedrohung von dem, was ich als'unannehmbare Zerstörung' zu nennen vorziehe, die bei einem gegenseitigen Atomwaffenangriff die Folge sein würde, war solcherart, dass die Atomwaffen ein wirksames Abschreckungselement nicht nur gegen den Atomwaffenkrieg, sondern ebenfalls gegen hergebrachte Kriege darstellte.".
La amenaza de lo que yo prefiero llamar'destrucción inaceptable' que se produciría tras un intercambio nuclear era tal, que las armas nucleares constituían un elemento de disuasión efectivo contra la guerra no solo nuclear, sino también convencional.".
Lindqvist(ELDR), schriftlich.-(SV) Die Union muß in jedem Fall die Zusammenarbeit mit Indien in die Wege leiten, damit die Atomwaffen des Landes niemals zur Anwendung kommen
Lindqvist(ELDR), por escrito.-(SV) La UE ha de desarrollar la cooperación con la India de todas las maneras posibles con el fin de evitar que se haga uso del armamento nuclear que posee este país
Europa zu einer atomwaffenfreien Zone zu machen, die Atomwaffen der USA aus Europa abzuziehen
libre de armas nucleares, retirar de Europa las armas nucleares de los Estados Unidos
behaupten jedoch weiter, die Atomwaffen zu brauchen, um ihre Länder zu schützen,
dicen que necesitan el armamento nuclear para salvaguardar a sus países, mientras que las naciones sin
Die Atomwaffen sind codiert, damit sie niemand benutzen kann.
Esas armas nucleares tienen códigos para evitar que nadie las pueda usar.
Hill entwarf den Plan, um an die Atomwaffen Pakistans heranzukommen.
Hill trazó el plan para incautar los misiles nucleares pakistaníes.
Wer kontrolliert jetzt den roten Knopf für die Atomwaffen in der Sowjet union?
¿Quién controla ahora el botón nuclear soviético?
löst du die Atomwaffen aus.
detona las atómicas.
Die Firma Ihres Vaters wurde angeheuert, um die Atomwaffen zu entsorgen, die Grendenko überreichen sollte.
La compañía de tu padre fue contratada para desechar las bombas nucleares que Gredenko debía entregar.
Die Air Force fürchtete außerdem um ihr Monopol, Flugzeuge zu besitzen, die Atomwaffen tragen konnten.
La fuerza aérea además temía perder su monopolio respecto a las aeronaves con capacidad de realizar bombardeos atómicos.
Die Atomwaffen, die sich in Großbritannien befinden, sind x-mal so leistungsfähig, wie die von Hiroshima.
Los misiles en bases aquí en Gran Bretaña son ciento de veces más poderosas que los usados en Hiroshima.
Die schottische Bevölkerung hat großes Interesse an atomaren Themen, da die Atomwaffen des Vereinigten Königreichs auf unserem Gebiet stationiert sind.
A la población de Escocia le preocupan mucho los temas nucleares, dada la cantidad de armas nucleares del Reino Unido que tienen su base en nuestro territorio.
Die Atomwaffen innerhalb der Europäischen Union, Herr Solana, sind eben keine legalen Atomwaffen, wie uns im Ausschuss
Deseo recordar al señor Solana que la posesión de armas nucleares en el interior de la Unión Europea es ilegal,
der nachhal­tigen Entwicklung respektieren oder die Atomwaffen produzieren;
el desarrollo sostenible, o que produzcan armas nucleares;
Doch durch die Aufklärung der Öffentlichkeit über die konkreten Bedrohungen, die Atomwaffen immer noch für die Städte darstellen, in denen sie leben,
Sin embargo, a medida que el público tenga una mayor educación sobre las amenazas específicas que siguen conllevando las armas nucleares en sus ciudades de residencia,
ist das als Atomwaffen zu verstehen, und dabei kann ich zu einer Zeit, in der unentwegt versucht wird, die Atomwaffen abzuschaffen, und man in Genf und andererorts über einen Atomwaffensperrvertrag verhandelt, nicht mitmachen.
no puedo aceptarlo en un momento en que se trabaja para conseguir que se destruyan las armas nucleares, y en que en Ginebra y en otros lugares se habla de acuerdos sobre no proliferación de armas nucleares..
Atomwaffenpolitik ist noch gefährlicher, weil sie militärisch gezielt eingesetzt wird, und insofern ist es richtig, politisch-diplomatisch darauf hinzuarbeiten, daß der Atomwaffensperrvertrag von allen Unterzeichnerstaaten weiterhin eingehalten wird und daß diejenigen, die Atomwaffen haben, sich auch diesem Vertrag
La política de armas nucleares es más peligrosa aún, porque se practica intencionadamente por la vía militar, y en este sentido es acertado trabajar por vía político-diplomática para que el tratado de no proliferación de armas nucleares siga siendo cumplido por todos los estados signatarios y todos los que posean armas nucleares se atengan también a este tratado
NEW YORK- Wären da nicht die Atomwaffen, würde sich kein Mensch groß um Nordkorea kümmern- ein kleines isoliertes Land mit 24 Millionen Einwohnern,
NUEVA YORK- Nadie se preocuparía demasiado por Corea del Norte, país pequeño y aislado de 24 millones de habitantes, gobernado por una dinastía grotesca que se declara comunista, si no fuera por sus armas nucleares. Su gobernante actual, Kim Jong-un, el nieto, de treinta años de edad,
Ergebnisse: 1476, Zeit: 0.0573

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch