DIE SORTE - übersetzung ins Spanisch

variedad
sorte
vielfalt
eine reihe
vielzahl
auswahl
abwechslung
varietät
vielfältigkeit
strain
verschiedene
clase
klasse
art
unterricht
class
kurs
klassenzimmer
schule
sorte
vorlesung
tipo
art
typ
kerl
form
mann
type
cepa
sorte
stamm
belastung
der rebe
erregerstamm
den stumpf
rebstock
strain
especie
art
spezies
tierart
gattung
sorte
rasse
sozusagen
eine pflanzenart
gewissermaßen

Beispiele für die verwendung von Die sorte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ich bin die Sorte, die besser bezahlt wird. Wer ich bin?
Yo soy de la clase que pagan mejor?
Ich bin die Sorte, die besser bezahlt wird.
Yo soy del tipo mejor pagado.
Erhöhung der Prämie fur die Sorte"Kentucky" um 3 X.
La prima por la variedad Kentucky aumenta un 3.
Es ging darum, dass ich die Sorte Mann sei, die es verstehen würde.
Algo sobre el hecho de que soy el tipo de hombre que comprendería.
Ja, ich mag die Sorte.
Sí, me gustan de ese tipo.
Ich kenne die Sorte.
Conozco a los de su clase.
Ja, die Sorte kenne ich.
Si. Conozco a las de ese tipo.
Das heißt, ich kenne die Sorte.
Que conozco a las de su tipo.
Empfindlichkeit: Wählen Sie die Sorte Sie bevorzugen.
Sensibilidad: elegir el grado prefiere.
Sekundäre Stahlkonstruktion wendet manuelles Entrosten auf die Sorte St 2.0 an.
La estructura de acero secundaria aplica el desbaste manual al grado St 2.0.
Die Fruchtqualität ist ausgezeichnet und die Sorte ist Mitte-früh.
La calidad de los frutos es óptima y la variedad es de tipo medio/precoce.
Und ich würde argumentieren, dass Artie genau die Sorte von Mann ist.
Y yo diría que Arthur es exactamente el tipo de hombre.
Sind wir wirklich die Sorte Männer, welche versuchen wollen diesen Typen wegen einer stupiden technischen Sache mundtot zu machen?
¿Realmente somos la clase de hombres que quieren intentar amordazar a este tipo con un tecnicismo estúpido?
Die Sorte, die nur rum sitzt
¿El tipo que se queda cruzada de brazos mintiéndose unos a otros...
Ich war die Sorte Kind, die die Kiste toll fand, die vom Laster fiel,
Era la clase de niña a la que le gustaba la caja que se caía del camión,
Sieht sie aus wie die Sorte Mädchen, die ihren Geschichtslehrer mittleren Alters verführt hat?
¿Parece el tipo de chica que seduciría a su profesor de historia de mediana edad?
Wenn die Sorte der Birnen, die Sie, sehr süß einrollen wollen,
Si la clase de las peras, que queréis envolver, muy dulce,
Die Sorte wurde auch gelobt für eine positive Wirkung auf Menschen, die Aufmerksamkeits- und Hyperaktivitätsstörungen oder einen verminderten Appetit haben.
La cepa también ha sido elogiada por tener un efecto positivo en personas que tienen déficit de atenciÃ3n e hiperactividad o una disminuciÃ3n del apetito.
und sie war nicht die Sorte Mensch, die ein normales Handy benutzt.
No era el tipo de persona...-... que usa celular regularmente.
Vorwiegend wird die Sorte Vainilla planifolia geerntet,
La especie principalmente recolectada es la Vainilla planifolia,
Ergebnisse: 557, Zeit: 0.0713

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch