Beispiele für die verwendung von
Die sozialsysteme
auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Political
Official/political
Programming
Political
Diese Übergangsregeln werden mit der Begründung eingeführt, dass durch die Öffnung der Grenzen für die neuen EU-Bürger in diesem Frühjahr die Sozialsystemeder jetzigen Mitgliedstaaten missbraucht würden.
Las normas transitorias se justifican aduciendo que existe un riesgo de que se abuse de los sistemas de seguridad socialde los actuales Estados miembros cuando las fronteras se abran a los nuevos ciudadanos esta primavera.
der Umfang der Unterstützungsleistungen sowie das Ausmaß der Einkommensumverteilung unterscheiden die Sozialsysteme in Europa von denen in fast der gesamten übrigen Welt
el grado de redistribución de la renta consiguiente lo que distingue los sistemas europeos de protección socialde los de la mayor parte del resto del mundo
dem Staat Einnahmen entgehen und die Sozialsysteme ausgehöhlt werden.
también priva de ingresos a los gobiernos y va en detrimento de nuestros sistemas de protección social.
Der Ausschuss macht in diesem Zusammenhang darauf aufmerksam, dass die Behandlung von Patienten mit noch nicht zugelassenen Arzneimitteln eine Regelung der Erstat-tung der Kosten durch die Sozialsysteme erfordert.
El Comité señala en este contexto que el tratamiento de pacientes con medicamentos aún no autorizados requiere la definición de un régimen de reembolso de los costes por los sistemas de seguridad social.
Erstens helfen sie in gewissem Maße, die Lasten, diedie Sozialsysteme tragen müssen, zeitlich zu verteilen,
En primer lugar, permiten en cierta medida repartir, a lo largo del tiempo, las cargas que deben soportar los sistemas sociales, puesto que la generación del"baby-boom" puede colocar en los mercados de capitales,
auch auf europäischer Ebene stehen die Sozialsysteme auf der Tagesordnung- erstens wegen der innerhalb des Europäischen Rahmens zu führenden Haushaltspolitik
a los Estados miembros; sin embargo, también los sistemas de protección social están en la agenda comunitaria. En primer lugar,
Die Gesundheitsprobleme durch die täglich mehrmalige Verwendung von Verkehrsmitteln auf großen Distanzen zwischen dem Wohnort und dem Arbeitsplatz haben Auswirkungen auf die Sozialsysteme: Probleme, den Beruf weiter auszuüben, Stress, Asthenie und zahlreiche Krankheiten bei Erwachsenen wie z.B. Allergien und muskuloskeletale Störungen(MSD), sowie Krankheiten bei Kindern wie z.B. Allergien und Bronchitis.
Las causas de alteración de la salud por la utilización diaria y reiterada de los transportes en trayectos largos entre el domicilio y el trabajo tienen incidencia en los sistemas sociales: dificultad de mantenimiento del empleo, estrés, astenia, debidos al gran número de enfermedades observadas en los adultos, como alergias y trastornos musculoesqueléticos(TME), y en los más jóvenes, como alergias, bronquiolitis,etc.
Zwar sind die Sozialsysteme in unterschiedlichem Ausmaß in der gesamten Union auf dem Versiche rungsprinzip aufgebaut,
Aun cuando los distintos sistemas de la Unión aplican en diversa medida los principios del seguro,
Das Sozialsystem muss Bildung fördern
El sistema social debe permitir el desarrollo de la formación
Das wird eine Stabilisierung des Sozialsystems in Afghanistan ermöglichen.
Estas medidas permitirán la estabilización del sistema social en Afganistán.
Integration von Arbeitnehmern in atypischen Beschäftigungsverhältnissen in das Sozialsystem Österreich.
Integración de los trabajadores atípicos en el sistema social Austria.
Das Risiko von Schäden an Rahmen und die Unterbrechung der Sozialsysteme kommt auch in einigen Feldversuchen in Politikwissenschaft bis(Desposato 2016b).
El riesgo de daños para el contexto y la interrupciÃ3n de los sistemas sociales también aparece en algunos experimentos de campo en Ciencias Políticas(Desposato 2016b).
ist er dennoch sehr wichtig für die Zukunft der Sozialsysteme in den Mitgliedstaaten der EU.
resulta tremendamente importante para el futuro de los sistemas sociales de los Estados miembros de la UE.
wie die Reformen der Sozialsysteme.
para reformar sus sistemas de seguridad social.
Es besteht kein statistischer Zusammenhang zwischen der Großzügigkeit der Sozialsysteme und dem Zuzug mobiler EU-Bürger/-innen.
No hay relación estadística entre la generosidad de los sistemas de protección social y la afluencia de migrantes de la UE.
Deshalb ist es so wichtig, den Mitgliedstaaten maximale Freiheit im Bereich der Wettbewerbsfähigkeit der Steuersysteme, der Sozialsysteme und des Wirtschaftsrechts einzuräumen.
Por eso es tan importante dar a los Estados miembros la máxima libertad en las áreas de competitividad de regímenes tributarios, sistemas sociales y derecho económico.
Steuervermeidung40 schaden der Solidarität und der Leistungsfähigkeit der Sozialsysteme.
la evasión de impuestos40 perjudican a la solidaridad y a la eficacia de los sistemas de protección social.
wiederherzustellen, damit der Wettbewerb nicht zu einem Wettbewerb zwischen den Sozialsystemen wird.
para que la competencia no sea una competencia entre sistemas sociales.
das Verhältnis von Koordinierung und Konvergenz der Sozialsysteme;
la relación entre la coordinación y la convergencia de los sistemas de protección social;
historische Rolle der Zivilgesellschaft bei der Gestaltung der Sozialsysteme.
ha tenido en la configuración de los sistemas de protección social.
Español
English
Český
Dansk
Français
हिंदी
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский
Svenska
Tagalog
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Українська
اردو
Tiếng việt
中文