DURCHDRINGT - übersetzung ins Spanisch

penetra
eindringen
durchdringen
durchbrechen
penetrieren
durchschlagen
zu durchstoßen
ergründen
fathom
impregna
durchdringen
durchtränken
imprägnieren
durchformen
atraviesa
durchqueren
gehen
überqueren
durchdringen
durchlaufen
durchbrechen
passieren
durchmachen
durchstechen
durchschreiten
penentra
dringt
durchdringt
pasa
verbringen
passieren
übergehen
gehen
geschehen
vorbei
durchlaufen
übergeben
durchmachen
durchgehen
permea
durchdringen
interpenetra
penetre
eindringen
durchdringen
durchbrechen
penetrieren
durchschlagen
zu durchstoßen
ergründen
fathom
penetrando
eindringen
durchdringen
durchbrechen
penetrieren
durchschlagen
zu durchstoßen
ergründen
fathom
impregnan
durchdringen
durchtränken
imprägnieren
durchformen
penetrar
eindringen
durchdringen
durchbrechen
penetrieren
durchschlagen
zu durchstoßen
ergründen
fathom
impregnando
durchdringen
durchtränken
imprägnieren
durchformen

Beispiele für die verwendung von Durchdringt auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
die Creme tief durchdringt und nährt die Haut von innen.
la crema penentra profundamente y alimenta la piel de dentro.
die seinen Blick durchdringt.
descubre una infinidad que impregna su mirada.
denn sie alle subtile Dinge überwindet und durchdringt alle feste Dinge.
supera todas las cosas sutiles y penetra todas las cosas sólidas.
Wenn der Wurm nicht in 5 Stunden durchdringt setzt nur den Strom im Haus zurück... erzwinge ein Reboot.
Si el gusano no pasa en cinco horas. Solo reajusta la energía a la casa... fuerza un reinicio.
Die Apfelsäure durchdringt leicht die hämatoenzephalische Schranke
El ácido málico atraviesa fácilmente la barrera hematoencefálica
Solcher Verdichtung geschieht bei schpaklewanii ohne vorläufige Grundierung nicht, da dick schpaklewotschnaja die Paste tief in der Zeit des Baumes nicht durchdringt.
Tal condensación no pasa a shpaklevanii sin fondo preliminar, puesto que espeso shpaklevochnaja la pasta no penentra profundamente en los tiempos del árbol.
Autorität er sallallahu alaihi wa sallam, und durchdringt Ehre, Position
autoridad que él, sallallahu'alaihi wa salam, e impregna la gloria, la posición
Dieses Öl durchdringt das Gewebe, verschiedene andere Formulierung bringen tief in infizierten Gebieten.
Este aceite pasa a través de los tejidos, arrastrando otra fórmula profundamente a la derecha en lugares infectados.
Eine weitere Besonderheit ist auch der Felsen, der die ganze Burg durchdringt und von innen wie von außen zu sehen ist.
Otra de las curiosidades es la roca que atraviesa todo el castillo y que se puede ver tanto desde fuera como desde el interior.
Sie rührt auch von einer„wir“- und„die“-Mentalität her, die gleichermaßen auch die Forschung an den Top-Investmenthäusern der Wall Street durchdringt.
También surge de una mentalidad del tipo«nosotros» y«ellos», que de manera similar permea la investigación en las mayores casas de inversión de Wall Street.
Gleichzeitig gewährleistet die fette Deckung viel den besten Schutz, da ins Innere des Holzes durchdringt.
Al mismo tiempo el cubrimiento aceitero abastece mucho la mejor defensa, ya que penentra hacia adentro la madera.
haben den Kontakt zum Geist verloren, dessen Licht die Erde vollständig durchdringt.
ha perdido el contacto con el espíritu, cuya luz impregna toda la tierra.
Euer KA-Körper durchdringt euren physischen Körper
Tu cuerpo KA interpenetra a tu cuerpo físico
Dieses Öl durchdringt die Zellen, verschiedene andere Zutaten tief in die infizierten Stellen bringen.
Este aceite pasa a través de los tejidos, llevar varios otros ingredientes activos profundamente a la derecha en las áreas infectadas.
Also was in diesem Bild seht, ist eine Zelle mit einem Hormon Rezeptor in Rot welche den Rand einer Zelle durchdringt.
Lo que ven en esta imagen es una célula con un receptor hormonal en rojo que atraviesa el borde de la célula.
durch die das Blut zu den Alveolen durchdringt.
a través de que la sangre penentra a los alvéolos.
Dieses Öl durchdringt das Gewebe, verschiedene andere Komponenten tief in kontaminierten Bereichen Schleppen.
Este aceite pasa a través de los tejidos, arrastrando otra fórmula profundamente en lugares contaminados.
Jeder Abschnitt des Spielzeugs Gitterwerk gibt Ihnen das erstaunliche Gefühl, wie es Sie durchdringt.
Cada sección del enrejado de juguetes te brinda esa sensación increíble a medida que te atraviesa.
aber nur eines durchdringt alle.
solo hay una que lo interpenetra todo.
So bildet sich die Masse der winzigen Risse, in die das Wasser durchdringt, die Korrosion der Deckung herbeirufend.
Se forma así la masa de las grietas más pequeñas, en que penentra el agua, llamando la corrosión del techado.
Ergebnisse: 318, Zeit: 0.0749

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch