IMPREGNA - übersetzung ins Deutsch

durchdringt
penetrar
impregnar
atravesar
penetración
penentran
penentrar
llegar
permean
prägt
caracterizan
marcan
estampado
definen
conforman
acuñar
relieve
forma
repujado
moldean
imprägniert
impregnan
impregnación
permanente , el decatizado
impermeabilizar
erfüllt
cumplir
satisfacer
desempeñar
cumplimiento
reunir
llenar
durchdringen
penetrar
impregnar
atravesar
penetración
penentran
penentrar
llegar
permean

Beispiele für die verwendung von Impregna auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Su fórmula con el extracto puro de la uva impregna de humedad es intenso la piel para 48 horas
Ihre Formel mit dem reinen Extrakt der Weintraube sättigt die Haut mit der Feuchtigkeit für 48 Stunden intensiv und schenkt die Empfindung der Frische
El hedor de la muerte y la decadencia impregna de esta máscara de monstruo diferente a cualquier otro.
Der Gestank von Tod und Verwesung scheint diese Monstermaske zu durchdringen.
Me gustaría citar a una madre húngara:«El temor impregna el corazón de los niños, su juventud está envenenada.».
Ich möchte eine ungarische Mutter zitieren:„Die Seele der Kinder ist voller Angst- ihre Jugend ist vergiftet“.
nepotista y amiguista que impregna el sistema político.
verfilzte Regime, von dem das politische System durchdrungen ist.
un proceso mental separado es muy condicional: impregna todos los demás procesos cognitivos:
separater mentaler Prozess ist sehr bedingt- er durchdringt alle anderen kognitiven Prozesse:
Una preocupación Temporal El Problema del Mal impregna todas las cosas en este actual mundo malvado.
Ein zeitlich begrenztes Anliegen Das Problem des Bösen durchzieht alles, was in dieser schlechten Welt geschieht.
en la danza clásica china la circularidad es un atributo básico que impregna todos los movimientos.
aber im klassischen chinesischen Tanz stellt das Runde eine Grundlage dar, das alle Bewegungen durchzieht.
Y en tercer lugar la gran compasión esta basada en la firme convicción de que es posible para todos los seres limitados lograr la liberación del sufrimiento que todo lo impregna.
Drittens basiert das große Mitgefühl auf der festen Überzeugung dass es allen beschränkten Wesen möglich ist, die Befreiung von ihrem alles durchdringenden Leiden zu erlangen.
La fuerza transforma la materia original o raíz, que emerge de la existencia y la impregna con su fuego.
Die Kraft wandelt die aus der Essenz hervortretende Ur- oder Wurzelnatur um und durchdringt sie mit ihrem Feuer.
ataca el castillo e impregna a las mujeres.
greife das Schloss an und schwängere die Girls.
La concentración de aceite inferior, la capa más profunda de la madera y la impregna por el contrario.
Die untere Ölkonzentration, die tiefere Schicht aus Holz und tränkt es im Gegenteil.
una conciencia que impregna todo.
Cateringgewerbe aus, ein Bewusstsein, das alles durchzieht.
más allá de los límites de la gama espacial del espíritu que los impregna.
Grenzen ihres Heimatreichs hinaus, nicht jenseits der Schranken des Raumbezirks des Geistes, der sie durchdringt.
Así, los orígenes o causas verdaderas de nuestro sufrimiento que afecta que todo lo impregna, son nuestras emociones y actitudes perturbadoras
Die wahren Ursprünge oder Ursachen unseres alles durchdringenden Leidens sind unsere störenden Emotionen
hay una violación de la integridad de los vasos sanguíneos con los que se impregna.
gibt es eine Verletzung der Integrität der Blutgefäße, mit denen es durchdrungen ist.
el universo de este líquido dorado, que también impregna fuertemente la idiosincrasia de estas tierras.
Flüssigkeit vollständig zu geben, die auch die besonderen Eigenschaften dieser Länder stark durchtränkt.
cultural y política impregna este informe!
politischen Armut dieser Bericht durchdrungen ist!
otkat ekonomiya(“economía de sobornos”), en la que el dinero ruso impregna la elite ucraniana.
von einer otkat ekonomiya(„Schmiergeldwirtschaft“), die bewirkt, dass russisches Geld in die ukrainischen Eliten sickert.
La religión impregna casi todos los aspectos de la vida en Indonesia,
Die Religion durchdringt in Indonesien fast jeden Aspekt des Lebens,
la pregunta sobre lo que es la buena vida impregna todo lo que diseñamos, deberíamos parar de diseñar
was das gute Leben ist, alles prägt, was wir entwerfen, sollten wir beim Design Halt machen
Ergebnisse: 148, Zeit: 0.0608

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch