EIN INTERVALL - übersetzung ins Spanisch

intervalo
bereich
intervall
abstand
spanne
zeitraum
einem zeitabstand
zeitspanne
das zeitintervall

Beispiele für die verwendung von Ein intervall auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
können Arepanrix nach einem Intervall von mindestens 3 Wochen erhalten.
pueden recibir Arepanrix tras un intervalo de al menos tres semanas.
Die Flugzeuge näherten sich sowohl einzeln als auch in Gruppen von drei bis sechzehn Maschinen in einem Intervall von 15 bis 20 Minuten.
Los aviones se acercaron individualmente y en grupos de 3 a 16 aeronaves en un intervalo de 15 a 20 minutos.
Von 2 Injektionen in 0,5 ml mit einem Intervall von 1- 1,5 Monaten.
A partir de inyecciones 2 en 0,5 ml con un intervalo en 1- 1,5 meses.
Personen, die früher einmal geimpft wurden, werden einer einmaligen Immunisierung mit einem Intervall von mindestens 3 Monaten zwischen den Impfungen unterzogen.
Las personas que han sido vacunadas previamente están sujetas a una sola inmunización con un intervalo de al menos 3x meses entre las vacunaciones.
Das erste Mal, müssen Sie das Hintergrundbild zweimal mit einem Intervall von mindestens 60 Minuten zu malen.
La primera vez que se necesita para pintar el fondo de pantalla dos veces con un intervalo de al menos 60 minutos.
Doublecase Pumpe ist vertikal aufgeteilt, die Entladung kann an 8 verschiedenen Positionen mit einem Intervall von 45 ° installiert werden 2. Bracket.
La bomba Doublecase se divide verticalmente, la descarga se puede instalar en 8 posiciones diferentes con un intervalo de 45 ° 2. Bracket.
Wenn U ist ein nicht negativer Real-Wert-Funktion definiert auf einem Intervall I=[a, b],
Si no negativa u es un valor real de la función definida en un intervalo I= [a, b]
Bei ausbleibender IR muss eine zusätzliche Dosis Zalmoxis mit einem Intervall von 30 Tagen bis zu einer maximalen Anzahl von vier Dosen verabreicht werden.
Si no se produce la RI, se debe administrar una dosis adicional de Zalmoxis con un intervalo de 30 días, hasta un máximo de cuatro dosis.
Angeben eines Intervalls vor dem Senden der ersten Warnung,
Especificar un intervalo antes de enviar el primer mensaje de advertencia,
zurück zu -35% in einem Intervall von 6 Sekunden.
volver al -35% en el tiempo de ciclo de 6 segundos.
In der Folge muss die A771726-Plasmakonzentration nach einem Intervall von mindestens 14 Tagen nochmals bestimmt werden.
Posteriormente, debe determinarse de nuevo la concentración plasmática de A771726 después de un intervalo mínimo de 14 días.
dass die Konstanten innerhalb eines Intervalls sehr deutlich variieren könnten.
Bueno, dentro de límites estrechos, pero todos ellos pueden ser variable.
Er erfasst die GPS-Position des Mobiltelefonnutzers in einem Intervall mit einem Link und lädt den Link zum Konto hoch, so dass die Benutzer alle detaillierten Protokolle aus der Ferne prüfen können, um zu erfahren, wo sich der Benutzer befindet.
Rastrea la ubicación GPS del usuario del teléfono celular en un intervalo con un enlace y carga el enlace a la cuenta para que las personas puedan consultar todos los registros detallados de forma remota para saber dónde se encuentra el usuario.
er Gabriel, seit er ihn fragte, während er nicht den Gefährten, außer nach einem Intervall von Zeit vergangen predigen!".
él no predicó los Compañeros de la misma, excepto después de un intervalo de tiempo ha pasado!".
Tragen Sie mit einer sanften Massage 3 bis 4 Mal pro Tag auf den betroffenen Bereich, bis sie vollständig absorbiert wird, mit einem Intervall von 3 Stunden zwischen den einzelnen Anwendungsgebiet.
Aplicar con un suave masaje de 3 a 4 veces al día sobre la zona afectada hasta su completa absorción, con un intervalo de 3 horas entre cada aplicación.
zwei in der Dicke von 3 mm zwischen den Scheiben mit einem Intervall von 0,2 mm von 1/100 Atmosphärendruck der Vakuum Schicht, die Schicht der zylindrischen Metallträger
en el espesor de 3 mm entre el vidrio con un intervalo de 0.2 mm de presión atmosférica de 1/100 de la capa de vacío,
momentan befinden wir uns in einer Zwischenphase, in einem Intervall zwischen Amsterdam und einer Regierungskonferenz, die 2004 stattfinden wird,
nos encontramos en una fase, en un intervalo, entre Amsterdam y una CIG que se va a celebrar en 2004,
off zwischen Bremsen mit einem Intervall von 5~ 7 sec kommt mit versenkbarem Mantel Frequenz blinkt 7 mal pro Sekunde Technische Daten Leistung: 12 VDC Max.
apagado entre el frenado con un intervalo de 5 ~ 7 seg viene con la envoltura retráctil frecuencia de destellos 7 veces por segundo Especificaciones Energía: 12VDC Carga máxima.
ohne eine Geschichte von Masern zuvor in Übereinstimmung mit den Anweisungen für die Verwendung von Impfstoffen zweimal mit einem Intervall von mindestens 3 durchgeführt Monate zwischen den Impfungen.
se lleva a cabo de acuerdo con las instrucciones para el uso de vacunas dos veces con un intervalo de al menos 3 Meses entre vacunaciones.
kann es nie zu einem Intervall, das muss immer
nunca puede convertirse en un intervalo de tiempo, que siempre debe considerarse
Ergebnisse: 67, Zeit: 0.0526

Ein intervall in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch