FERNSEHPROGRAMME - übersetzung ins Spanisch

programas de televisión
tv-show
fernsehsendung
fernsehprogramm
fernsehshow
tv-programm
eine fernsehserie
TV show
die tv-serie
des teleprogramms
programas de TV
programas televisivos
der fernsehsendung
fernsehshow
programación de televisión
canales
kanal
sender
rohr
schlachtkörper
channel

Beispiele für die verwendung von Fernsehprogramme auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Hope Channel möchte durch Radio- und Fernsehprogramme Ihr Leben bereichern, sowie neue Perspektiven geben
Esperanza TV quiere enriquezer su vida atraves de programas de Radio y Television,
Genießen Sie Fernsehprogramme über Moxi All Hörsysteme mit dem benutzerfreundlichen TV Connector.
Disfrute de los programas de televisión gracias a los audífonos Moxi All con el accesorio fácil de usar TV Connector.
Ein Beispiel dafür sind viele Fernsehprogramme, die Dokumentationsdramen wie den„Da Vinci Code“ ausstrahlen.
Un ejemplo es mucha de la programación del canal Discovery, como el documental-drama“El Código DaVinci”.
Es umfasst Rundfunk- und Fernsehprogramme, Beiträge im Internet,
Incluye transmisiones de radio y televisión, actividades de Internet,
19 Mio. Haushalte digitale Fernsehprogramme über Satellit, während 3 Mio. Haushalte das digitale Signal über Kabel erhielten.
la recepción vía satélite de la televisión digital en la UE se extendía a más de 19 millones de hogares, mientras que 3 millones recibían la señal digital por cable.
Der Kommissar sagte in seinen abschließenden Bemerkungen, den Menschen gehe es lediglich um ihre nationalen Fernsehprogramme.
El Comisario ha dicho en sus observaciones finales que a la gente sólo le interesan los canales de su televisión nacional.
Evans(PSE).-(EN) Der Kommissar sagte in seinen abschließenden Bemerkungen, den Menschen gehe es lediglich um ihre nationalen Fernsehprogramme.
Evans(PSE).-(EN) El Comisario ha dicho en sus observaciones finales que a la gente sólo le interesan los canales de su televisión nacional.
lancierte Radio- und Fernsehprogramme.
programas de radio y televisión.
Das Unternehmen besitzt eine der weltweit tiefsten Bibliotheken für erstklassige Film- und Fernsehprogramme.
La compañía es propietaria de una de las bibliotecas más profundas de contenido premium de cine y televisión del mundo.
Veranstaltungen profondo im Allgemeinen Radio-und Fernsehprogramme, audio-visuelle Bildung und Tourismus.
eventos profondos, espectaculos en general, programas de radio y television, audiovisuales educativos y turisticos.
Sie zeigt die allgemeinen Trends in der Anwendung der Maßnahmen zur Förderung der Produktion und des Vertriebs europäischer Fernsehprogramme auf Gemeinschaftsebene18 auf.
En él se identifican las tendencias generales a la hora de aplicar las medidas para fomentar la producción y distribución de programas de televisión europeos a nivel comunitario18.
Was die anderen audio­visuellen Werke anbelangt, z.B. Fernsehprogramme, so bezieht sich der Vorschlag nur auf die freiwillige Hinterlegung.
La propuesta se refiere principalmente a las obras cinematográficas; por lo que respecta a otras obras audiovisuales, como los programas de televisión, sólo preconiza el depósito voluntario.
Beschäftigung für meine Kinder, und zweitens möchte ich Fernsehprogramme sehen, weil ich sie gut finde
en segundo lugar quiero ver programas de televisión, porque me gustan y no
Ich spreche über die EU-weite Förderung der Einführung von Untertiteln für Fernsehprogramme, die es tauben Menschen wesentlich einfacher machen, auf die Medien zuzugreifen.
Me refiero a la promoción en toda la UE de los subtítulos para los programas televisivos, algo que facilitaría ostensiblemente el acceso a los medios de las personas con discapacidad auditiva,
Viele Fernsehprogramme werden in englischer Sprache ausgestrahlt(vielleicht einer der Gründe, warum Israelis diese Sprache so gut beherrschen),
No solo muchos programas de televisión se emiten en inglés(quizás este sea uno de los motivos por los cuales lo hablan tan bien),
Von den Sendestudios von Scientology Media Productions können mehrere Fernsehprogramme gleichzeitig ausgestrahlt werden- sowohl Live-Nachrichtensendungen als auch aufgezeichnete Programme-,
Los estudios de transmisión en Scientology Media Productions son capaces de producir múltiples programas de televisión al mismo tiempo,
seien es nun Fernsehprogramme oder Filme.
ya sean programas televisivos o películas.
Ähnlich ist die Situation, was die Verbreitung europäischer Filme und Fernsehprogramme angeht: wegen sprachlicher,
La situación es similar por lo que respecta a la circulación de películas y programas de televisión europeos; debido a especificidades lingüísticas,
Außerdem können Veranstalter von außerhalb Frankreichs stattfindenden Sportereignissen die Übertragungsrechte nicht an französische Sender verkaufen, wenn bei der Ausstrahlung der diesen Sportereignissen gewidmeten Fernsehprogramme indirekte Fernsehwerbung für diese alkoholischen Getränke mit ausgestrahlt werden könnte.
Además, los organizadores de acontecimientos deportivos que se desarrollen fuera de Francia no pueden vender los derechos de retransmisión a las emisoras francesas si la difusión de los programas televisivos dedicados a estos acontecimientos puede implicar publicidad televisiva indirecta de bebidas alcohólicas.
gastliche Länder, aber die Menschen aus dem Norden Europas sehen gern Fernsehprogramme aus ihren Heimatländern oder ein Fußballspiel mit einer Mannschaft ihres Landes.
a esas personas procedentes del norte de Europa les resulta agradable ver programas de televisión de su propio país e incluso ver jugar a su propio país en un partido de fútbol.
Ergebnisse: 116, Zeit: 0.0845

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch