PROGRAMAS - übersetzung ins Deutsch

Programme
programa
Software
programa
Sendungen
misión
envío
programa
aire
difusión
transmisión
show
partida
lote
transmitido
Shows
espectáculo
programa
mostrar
demostración
concierto
feria
serie
desfile
Rahmen
marco
contexto
ámbito
seno
programa
con arreglo
Programmen
programa
Programm
programa
Pro­gramme
programa

Beispiele für die verwendung von Programas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
¿Oíste al papá de Megan hablando de los programas?
Megans Dad hörte gar nicht auf mit dem Programm.
Los programas de corta duración aparecen en el resumen EPG
Sendungen mit geringer Laufzeit werden in der EPG-Übersicht
He visto que muchos de mayoría de edad películas y programas(Te amo, Pacey Witter)
Ich habe so viele gesehen Coming-of-Age-Filme und Shows(Ich liebe dich,
a saber, programas o vídeos generados por los usuarios,
nämlich Sendungen oder von Nutzern erstellte Videos,
Estos programas han ayudado al negocio de Yung Soon Lih a mejorar los lazos comerciales globales
Diese Shows haben Yung Soon Lih Geschäft dabei unterstützt, die globalen Handelsbeziehungen zu verbessern
hablar sobre comida y ver programas cuando otras personas hablar sobre comida y.
über Essen reden und Sendungen zu schauen,... wo andere Leute über Essen reden und.
La Unión Europea podría proponer a los países ACP que lo necesiten programas de modernización de la administración,
Die EU könnte den AKP, die dies benötigen, Pro­gramme zur Modernisierung der Verwaltung anbieten, die gegebenenfalls unter
Mi Box tiene Google Cast incorporado que le permite transmitir programas, películas, música
Mi Box verfügt über Google Cast, mit dem Sie Shows, Filme, Musik und mehr von Ihrem Telefon,
El Comité comprende el objetivo de esta medida que permitirá a las empresas con una importante actividad en el ámbito de la medicina patrocinar determinados programas.
Der Ausschuß versteht den Zweck dieser Maßnahme, die es den intensiv im medi­zi­ni­schen Bereich tätigen Unternehmen ermöglicht, bestimmte Sendungen zu sponsern.
Promueven programas de cooperación descentralizada recurriendo a la creación de asociaciones entre entes locales europeos
Sie fördern Pro­gramme der dezentralen Zusammenarbeit durch die Anbahnung von Partnerschaf­ten zwischen lokalen Gebietskörperschaften aus der EU
apareciendo en programas tales como Blondie, La Gran Gildersleeve,
arbeitete sie in Radio,, die auf Shows wie Blondie, Die große Gildersleeve,
Plantea, al respecto, que deben dedicarse los recursos necesarios para ello, y desarrollar programas específicos de integración a escala nacional,
Dazu müssen die erforderlichen Mittel bereit gestellt und spezifische Pro­gramme zur Integration auf nationaler, regionaler
Con Buscador de Concierto se puede descubrir nuevos artistas, encontrar programas, agregar a sus favoritos a su calendario,
Mit Konzert-Finder können Sie entdecken neue Künstler, Shows zu finden, fügen Sie Ihre Favoriten in Ihrem Kalender
También vea nuestro artículo La 50 Las mejores películas de Netflix, pero con tantos programas de streaming en la plataforma,
Siehe auch unseren Artikel Die 50 Beste Filme auf Netflix Aber mit so vielen Shows Streaming auf der Plattform,
Sin embargo me cuido de que los programas en este ámbito no minen el derecho de una nación a determinar sus propias políticas.
I am cautious, however, that programmes in this area should not undermine a nation's right to set its own policies.
Órgano especial de los programas de la UE- la autoridad de gestión del programa PEACE II.
Special EU Programmes Body EU-Sonderprogrammstelle(SEUPB)- die Verwaltungsbehörde für das Programm PEACE-II.
la publicación del CCTA: “Gestionando programas exitosos”.
die in der CCTA Publikation definiert werden:„Managing Successful Programmes“.
la publicación del CCTA: "Gestionando programas exitosos".
die in der CCTA Publikation definiert werden:"Managing Successful Programmes".
La aplicación de los programas operativos aprobados a más tardar el 15 de diciembre se iniciará el 1 de enero siguiente a su aprobación.
Die Durchführung eines bis zum 15. Dezember genehmigten operationellen Programms beginnt an dem auf seine Genehmigung folgenden 1. Januar.
Aplicado al nivel de los planes, programas y políticas, podría ser el factor que incidiese de manera más determinante en el desarrollo sostenible.
Angewandt auf Plan-, Programm- und Politikebene, würde sie vermutlich die größte Wirkung auf eine nachhaltige Entwicklung entfalten.
Ergebnisse: 35921, Zeit: 0.0683

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch