GEISTIG - übersetzung ins Spanisch

mentalmente
geistig
mental
psychisch
innerlich
geistlich
gedanklich
im geiste
in gedanken
mental
geistig
psychisch
seelische
psychologische
psychiatrischen
mind
gedankliche
espiritualmente
spirituell
geistig
geistlich
im geiste
seelsorgerisch
espiritual
die spirituelle
spiritual
spirituelle
geistigen
geistlichen
intelectual
intellektuell
geistigen
ein intellektueller
intellectual
des intellekts
intelectualmente
intellektuell
geistig
psíquicas
hellseher
psychisch
übersinnlich
seelischen
ein medium
geistige
hellseherischen
mentales
geistig
psychisch
seelische
psychologische
psychiatrischen
mind
gedankliche
espirituales
die spirituelle
spiritual
spirituelle
geistigen
geistlichen
intelectuales
intellektuell
geistigen
ein intellektueller
intellectual
des intellekts
psíquicos
hellseher
psychisch
übersinnlich
seelischen
ein medium
geistige
hellseherischen
psíquica
hellseher
psychisch
übersinnlich
seelischen
ein medium
geistige
hellseherischen

Beispiele für die verwendung von Geistig auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Doch es gibt Menschen, die geistig oder körperlich nicht in der Lage sind, die Experimente zu verstehen.
Sin embargo, existen personas que carecen de la suficiente capacidad intelectual o física para comprender dichas pruebas.
chemisch aus, geistig oder emotional- wird alles auf die Energie zurückgeführt.
químico, intelectual o emocional- todo se reduce a la energía.
körperlich als auch geistig.
tanto física como intelectualmente.
In diesem Sinne denke ich, dass unsere Beziehung zu Objekten mehr atavistisch als geistig ist.
En este sentido, creo que nuestra relación con los objetos sea más atávico que intelectual.
Dank vorgeburtlicher Untersuchungen kann man sich seelisch und geistig auf die Geburt eines kranken Kindes vorbereiten.
El diagnóstico prenatal te ayudará a prepararte emocional e intelectualmente para el nacimiento de un niño enfermo.
Urteilte der oberste Gerichtshof, dass die Hinrichtung von geistig zurückgebliebenen keine Verletzung des achten Zusatzartikels ist,
En 1989, la Corte Suprema falló que la ejecución de retardados mentales no violaba la 8va. Enmienda,
aktiv zu funktionieren es ist und physisch geistig.
activamente funcionar es intelectual y físico.
Dass er die Augen der geistig Blinden öffnen und die Gefangenen der Verzweiflung in die volle Freiheit und in das Licht hinausführen wird;
Que abrirá los ojos de los ciegos espirituales y sacará a los presos de la desesperación a la plena luz y libertad;
insbesondere auf die Hinrichtung von geistig schwer kranken Personen.
a la ejecución de personas con enfermedades mentales graves.
sind sie geistig behindert oder bei der Ausbildung erschwert.
ellos es intelectual otstaly o confrontan las dificultades a la enseñanza.
Wir assoziieren Künstler, geistig oder Reisende, die ähnlich wie Zigeuner kleiden.
lo asociamos a artistas, intelectuales o viajeros que visten de forma parecida a los Gitanos.
Hier pflegen Wesen, die völlig geistig und halbgeistig sind, mit solchen, die eben erst der materiellen Existenz entstiegen sind, brüderlichen Umgang.
Aquí fraternizan seres enteramente espirituales y semiespirituales y seres individuales que acaban de surgir de la existencia material.
Diese Unterkategorie umfaßt:- soziale Betreuungsleistangen rund um die Uhr in Wohnheimen für körperlich oder geistig Behinderte einschließlich Blinden- und Taubstammenwohnheimen.
Esta subcategoria comprende:- Servicios de asistencia social prestados las 24 del día en instituciones residenciales a minusválidos físicos o mentales, incluidos los ciegos, sordos y mudos.
um mit der Anstrengung zu behandeln, ob physisch, geistig, oder emotional, die Menschen in gut HaдпoчeчHoй die Funktionen brauchen.
tienen necesidad físico, intelectual, o emocional, las personas de la función buena suprarrenal.
Für allein reisende, geistig beeinträchtigte Fluggäste ist an allen Flughäfen eine Betreuung vorgesehen.
Para las personas discapacitadas intelectuales que viajan solas, se ha previsto una asistencia en todos los aeropuertos.
So beschrieb ich mich als geistig, aber nicht religiös, aber ich hatte noch
Así que he descrito a mí mismo como espirituales pero no religiosos,
auch Jugendliche unter 18 Jahren und sogar geistig Behinderte zum Tode verurteilt werden können.
ser condenados a muerte y que esto pueda suceder incluso con los minusválidos psíquicos.
Mattia lässt seine geistig behinderte Zwillingsschwester Michela für einige Stunden allein in einem Park, um ohne sie auf eine Kindergeburtstagsfeier zu gehen.
Mattia es un niño de siete años que tiene una hermana gemela discapacitada psíquica a la que, por un descuido, pierde un día en el parque.
Wir Menschen sind weder geschaffen worden, so geistig wie Engel zu sein.
Nosotros, los seres humanos, no hemos sido creados para ser tan espirituales como un ángel.
die sportlichen Kriterien bekannt, Nachdem vor kurzem den ersten Platz erreicht, in der nationalen Rangliste der Sport für geistig Behinderte.
habiendo logrado recientemente el primer puesto en el ranking nacional de deporte para discapacitados intelectuales.
Ergebnisse: 764, Zeit: 0.3537

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch