GREIF - übersetzung ins Spanisch

greif
wolfgang GREIF
herr GREIF
ataca
angreifen
zuschlagen
zu attackieren
einen angriff
zu überfallen
mittels einer dienstblockade
zu stürmen
zu plündern
agarra
greifen
packen
holen
nehmen
schnappen
halten
grabbing
accede
zugreifen
zugang
zugriff
aufrufen
zugänglich
abrufen
erreichen
gelangen
einsehen
betreten
agarre
griff
grip
halt
griffigkeit
traktion
greifen sie
handgriff
bodenhaftung
griffsicherheit
greifer
grifo
wasserhahn
hahn
zapfhahn
kran
tippen
tap
leitungswasser
der gryphon
des gewindebohrers
greif
griffin
greif

Beispiele für die verwendung von Greif auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Greif von oben an.
Atacas desde arriba.
Greif nach den Sternen Einen Tiger am Schwanz.
Alcanzar las estrellas, agarrar a un tigre por la cola.
Greif die Tür, Jeremy.
Sostén la puerta, Jeremy.
Mala, greif meinen Schwanz.
Mala, sujétate de mi cola.
Greif nicht so hart an.
No ataques tan fuerte.
Greif Bambus fest, dann so.
Grab fijo de bambú, entonces de esa manera.
Jetzt greif einen Stock und verpass ihm einen guten Schlag.
Ahora, coge un bastón y darle un buen golpe.
Ich greif mir Sabu's Messer
Yo cogeré el cuchillo de Sabu
Greif dir dein dämliches Obst, und mach, dass du wegkommst!
Recoge tu fruta! Tu estúpida mini fruta, y vete!
Greif schneller an.
Atácame rápidamente.
Greif in meine Tasche.
Busca en mi bolsillo.
Okay, jetzt greif in das Fach an der Unterseite der Tasche und öffne es.
Bien, ahora toma la caja que esta en la mochila y ábrela.
Greif nach dem Messer im Stiefel
Coge el cuchillo de la bota
Greif nach der Waffe unterm Gürtel und ich werf dich vom Dach.
Coge el arma de repuesto del cinturón y te tiro por la azotea.
Greif nach unten, mein Sohn. Tief in die Erde hinein.
Llega a lo más hondo, hijo mío, a las entrañas de la tierra.
Greif nur die Tür!
¡Sólo sostén la puerta!
Greif den Ast!
¡Agárrate a la rama!
Lass den Aktenkoffer... greif zum Putzlappen... und sei eine Frau.
Suelta ese maletín, levanta un trapo, y sé una mujer.
Greif die Bremse!
¡Toca el freno!
Greif die Aortenkanüle.
Coge la aguja aórtica.
Ergebnisse: 112, Zeit: 0.0778

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch