INSTABIL - übersetzung ins Spanisch

inestable
instabil
labil
unsicher
unstabil
wackelig
unbeständig
unstable
reizbaren
wacklig
unstet
frágil
zerbrechlich
fragil
schwach
spröde
brüchig
empfindlich
gebrechlich
anfällig
instabil
labil
volátil
flüchtig
volatil
unbeständig
instabil
unberechenbar
sprunghaft
schwankend
inestabilidad
instabilität
instabilen
unruhen
unsichere
unbeständigkeit
volatilität
labilität
destabilisierung
unstabile
unstabilität
inestables
instabil
labil
unsicher
unstabil
wackelig
unbeständig
unstable
reizbaren
wacklig
unstet
frágiles
zerbrechlich
fragil
schwach
spröde
brüchig
empfindlich
gebrechlich
anfällig
instabil
labil
volátiles
flüchtig
volatil
unbeständig
instabil
unberechenbar
sprunghaft
schwankend

Beispiele für die verwendung von Instabil auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
In Tadschikistan ist die Lage seit der Loslösung von der Sowjetunion instabil.
En Tayikistán, desde la independencia de la Unión Soviética, la situación sigue siendo inestable.
Auf der Rennstrecke war der Wagen extrem instabil.
En lo que a rendimiento el coche era muy inconsistente.
Viele der Lieferländer gelten als politisch instabil.
Muchos de los países proveedores son considerados políticamente vulnerables.
Schlimm, aber der Tunnel ist instabil.
Y eso me mata, pero el túnel no es estable.
Die Lage des Sojus-Atmosphärenschiffs in der Erdumlaufbahn bleibt instabil.
La posición de la nave atmosférica Soyus en su órbita no es estable.
Energiefeld instabil.
CAMPO DE EΝERGÍA IΝESTABLE.
mein Leben verrückt und instabil ist.
no es estable.
Die ganze pazifische Platte wird instabil.
La placa del Pacífico se está desestabilizando.
Er ist sehr instabil und wenn Sie etwas getan haben, das ihm schadet, schwöre ich... dass ich Sie erdrosseln werde.
Es muy frágil, y si has hecho algo para lastimarlo te juro que te estrangularé.
Cade war immer instabil, aber... Nachdem wir dich innerhalb des FBI positioniert hatten,
Cade siempre fue volátil, pero después de que te pusimos en juego en el FBI,
Die wirtschaftliche Lage ist in vielen Ländern weiterhin schwach und instabil, und es muss mehr getan werden, um eine nachhaltige Wirtschaftsentwicklung zu gewährleisten.
La situación económica en muchos países sigue siendo débil y frágil, y queda mucho por hacer para garantizar un desarrollo económico sostenible.
Die Situation in Libyen ist weiterhin instabil und von Gewalt geprägt und es gibt bis zum heutigen Tag keine effektive nationale Regierung.
Al día de hoy, Libia permanece sumida en la inestabilidad y la violencia, y carece de un gobierno nacional efectivo.
Danus psychologischer Zustand ist momentan sehr instabil. Noch ein weiteres Trauma
El estado psicológico de Danu es tan frágil en este momento que un poco más de trauma, de amnesia
Da die Lage instabil ist, müssen wir vor Ort an der Situation arbeiten
Como la situación es volátil, tenemos que manejar la situación sobre el terreno,
Die Lage bleibt äußerst instabil und wirkt sich auf die Erzeuger
La situación sigue siendo extremadamente volátil, y afecta a productores
Instabil frech Tyrannen,
La inestabilidad se jactaban descarada,
Aber Rattan Möbel sind recht instabil verglichen mit Produkten für die Wohnung aufgrund seiner besonderen Materialeigenschaften.
Pero los muebles de ratán es relativamente frágil en comparación con los productos de origen debido a su material especial.
Die makroökonomischen Rahmenbedingungen der Eurozone sind weiterhin instabil, was sich am Beispiel der Staatsverschuldung und der Problematik der Haushaltskonsolidierung zeigt.
Las condiciones macroeconómicas de la zona del euro son aún frágiles, como lo muestran el problema de la deuda soberana y la incertidumbre acerca de la consolidación fiscal.
Die globale wirtschaftliche Konjunktur ist immer noch instabil, und das Tempo des Prozesses schwankt von Land zu Land.
La recuperación económica mundial es todavía frágil, con un ritmo del proceso que varía de un país a otro.
in Nordafrika, in unserer Nachbarschaft bleibt die Lage unsicher und instabil.
en nuestro entorno más próximo persiste una situación de fragilidad e inestabilidad.
Ergebnisse: 787, Zeit: 0.0882

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch