PASSIERTE - übersetzung ins Spanisch

pasó
verbringen
passieren
übergehen
gehen
geschehen
vorbei
durchlaufen
übergeben
durchmachen
durchgehen
sucedió
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
sein
so
eintreten
widerfahren
ablaufen
ocurrió
auftreten
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
fall
pasaba
verbringen
passieren
übergehen
gehen
geschehen
vorbei
durchlaufen
übergeben
durchmachen
durchgehen
sucedía
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
sein
so
eintreten
widerfahren
ablaufen
pasar
verbringen
passieren
übergehen
gehen
geschehen
vorbei
durchlaufen
übergeben
durchmachen
durchgehen
pasa
verbringen
passieren
übergehen
gehen
geschehen
vorbei
durchlaufen
übergeben
durchmachen
durchgehen
ocurría
auftreten
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
fall
sucedido
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
sein
so
eintreten
widerfahren
ablaufen
sucede
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
sein
so
eintreten
widerfahren
ablaufen
ocurrido
auftreten
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
fall
ocurriera
auftreten
passieren
geschehen
vorkommen
stattfinden
fall

Beispiele für die verwendung von Passierte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ich sah nur, was passierte, und reagierte.
Sólo vi lo que sucedía y reaccioné.
Ich sag dir, was gerade passierte.
Te dire lo que acaba de pasar.
begingen Selbstmord... und nichts passierte.
no pasaba nada.
Bullock, ich weiß was passierte.
Bullock, sé lo que pasó.
Es erklärt, was vor 13 Jahren passierte und was jetzt passiert..
Explica lo sucedido hace 13 años y lo que está sucediendo ahora.
Was dann passierte, beeindruckte allerdings selbst Le Douchi.
Lo que pasa después impresiona a Le Douchi.
Was mir passierte... war unvorstellbar... buchstäblich.
Lo que me ocurría era inimaginable increíble.
Miyagi sagte das zu seinem Vater, als das Gleiche passierte.
Miyagi dijo eso a padre cuando mismo pasar.
Aber ich konnte hören, was passierte.
Pero pude oír lo que sucedía.
Ich gab es 100 weiteren Studenten. Hier ist was passierte.
Se la dí a otros 100 estudiantes y esto fue lo que pasó.
Aber ich wollte sehen was passierte.
Pero quería ver lo que pasaba.
Was passierte am Ende?
¿Qué sucede al final?
Schaut was in Spanien passierte, auf den inseln.
Vean lo que pasa en Espana, en las islas.
Und was passierte?
¿Y qué ocurría?
Walter, haben Sie irgendeine Idee, was gerade mit mir passierte?
Walter,¿tienes alguna idea de lo que me acaba de pasar?
Das ist das Größte, das uns je passierte.
Esto es lo más importante que nos ha sucedido.
Wisst ihr, jedes Mal, wenn Blitz einen Ort verließ, passierte etwas Erstaunliches.
Verán, cada vez que Blitz abandonaba un lugar, algo asombroso sucedía.
schreib genau auf was passierte.
Debo anotar exactamente lo que pasó.
Ich denke oft an das, was passierte, besonders am letzten Tag.
Muchas veces pienso en lo ocurrido, sobre todo en el último día.
Dann passierte das.
Entonces sucede esto.
Ergebnisse: 1857, Zeit: 0.0583

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch