PRIVAT - übersetzung ins Spanisch

personal
mitarbeiter
persönlich
bedienstete
privat
angestellte
personenbezogenen
privadamente
privat
vertraulich
particular
insbesondere
namentlich
privatperson
u.a.
besondere
bestimmten
speziellen
vor allem
einzelnen
privaten
privado
berauben
entziehen
vorzuenthalten
privada
berauben
entziehen
vorzuenthalten
privados
berauben
entziehen
vorzuenthalten
privadas
berauben
entziehen
vorzuenthalten
personales
mitarbeiter
persönlich
bedienstete
privat
angestellte
personenbezogenen
particulares
insbesondere
namentlich
privatperson
u.a.
besondere
bestimmten
speziellen
vor allem
einzelnen
privaten

Beispiele für die verwendung von Privat auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Privat bewirtschaftete er als Landwirt den von seinen Eltern geerbten Besitz.
En el sector privado ha sido ganadero y ha manejado las haciendas que heredó de su padre.
Privat betriebener Stellplatz im Grünen vor den Toren Hamburgs.
En privado operado plaza de aparcamiento en el campo a las afueras de Hamburgo.
Ja, ich will die DKB privat nutzen”.
Sí, quiero utilizar la cuenta privada de DKB”.
Privat Hotel ist ein toller Aufenthaltsort in Kiew.
El Privat Hotel es un excelente lugar para alojarse en Kiev.
Privat, Samsung Führungskräfte haben gesagt, sie erwarten, um im Wettbewerb.
En privado, Ejecutivos de Samsung han dicho que esperan para competir.
Für beruflich oder privat, sind wir eine ausgezeichnete
Por negocios o placer, somos una alternativa excelente
Das Anwesen eignet sich hervorragend für Privat, ruhesuchende, Pensionäre.
La propiedad es ideal para el hogar, buscando reposo, jubilados,etc.
Nicht gerade sehr privat, oder?
No es muy privado, creo,¿verdad?
Der Garten liegt sehr privat, ist nicht einsehbar und sehr einfach zu unterhalten.
El jardín tiene mucha privacidad y es muy fácil de mantener.
Privat. Zentral gelegen.
Es privado, céntrico.
Ja, aber einiges von dem Zeug bleibt privat.
Bueno, algunas de mis cosas siguen siendo privadas.
Sie ist überhaupt nicht privat.
Está lejos de ser privado.
Haben Sie ihn privat gekannt?
¿Usted lo conocía socialmente?- No?
Können wir privat reden?
¿Podemos hablar extraoficialmente?
Dieses Gerät wird dafür sorgen, dass diese Unterhaltungen privat bleiben.
Este es un servicio que asegura que esas comunicaciones sean privadas.
Und für sie ist ihr Privatleben privat.
Y le gusta que su vida privada sea privada.
Wir trafen uns privat.
Nos veíamos socialmente.
Ich lasse mein Privatleben gern privat.
Me gusta que mi vida privada sea privada.
Es ist privat.
Und eine Privatangelegenheit. Privat?
y francamente, es algo privado.
Ergebnisse: 2815, Zeit: 0.1454

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch