SCHAFFENS - übersetzung ins Spanisch

creación
schaffung
einrichtung
gründung
schöpfung
erstellen
zu schaffen
erstellung
aufbau
errichtung
einsetzung
actividad
aktivität
tätigkeit
arbeit
betätigung
handeln
geschäftstätigkeit
tätig
aktion
geschäft
activity
obra
werk
arbeit
stück
verarbeitung
schaffen
kunstwerk
baustelle
tat
theaterstück
wirkt

Beispiele für die verwendung von Schaffens auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
(Von menschlichen Schaffens Ich meine, nützliche
(En la actividad creativa humana me refiero a una actividad útil
die Freiheit des künstlerischen und schriftstellerischen Schaffens.
libertad literaria y de creatividad artística.
besonders hervorzuheben des neunzehnten Jahrhunderts Periode seines Schaffens.
hacer hincapié en todo el período del siglo XIX de su obra.
Entschließung der im Rat vereinigten für Kulturfragen zuständigen Minister vom 13. November 1986 über die Förderung des Kultur schaffens durch Unternehmen.
Resolución de los Ministros de cultura, reunidos en el seno del Consejo de 13 de noviembre de 1986 relativa al patrocinio empresarial de actividades culturales.
Für Moore und Kollegen, dagegen architektonischen Schaffens die Aneignung eines Teils der Erde beteiligt,
Para Moore y sus colegas, por el contrario la creación arquitectónica implicaba la apropiación de una parte de la Tierra,
ergänzt die Gemeinschaft die Tätigkeit der Mitgliedstaaten im Bereich des künstlerischen und literarischen Schaffens, einschließlich des audiovisuellen Bereichs.
la Comunidad apoyará y completará la acción de los Estados miembros en el ámbito de la creación artística y literaria, incluido el sector audiovisual.
zwischen den Mitgliedstaaten u. a. im Bereich des künstlerischen und literarischen Schaffens, einschließlich des audiovisuellen Bereichs,
completará la acción de los Estados miembros en el ámbito de la creación artística y literaria,
Unterstützungsmechanismen auf einzelstaatlicher und auf Gemeinschaftsebene eine entscheidende Rolle bei der Erhaltung der Vielfalt europäischen Schaffens und der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Branche zu.
a escala comunitaria desempeñan un papel crucial en relación con la preservación de la diversidad de la creación europea y la mejora de la competitividad de la industria.
aber im Jahre 1948 leitete er die dritte Periode seines Schaffens mit zwei umfänglichen Bänden ein:
en 1948 la reanudó empezando su tercer periodo de su carrera con dos volúmenes enormes:
Kreativität und Struktur Die gemeinsame Überzeugung ist, dass der Mangel an Struktur und Zufall fördert kreativen Schaffens, in der Erwägung, dass in Wahrheit,
La creatividad y la estructura La creencia común es que la falta de estructura y mejora la producción creativa aleatoriedad, mientras que en la verdad,
Die höchsten Errungenschaften der späten Periode seines Schaffens sind solche mit den menschlichen Gefühlen ausgefüllten Arbeiten,
Los logros superiores del período avanzado de su obra son tales trabajos, llenados por los sentimientos humanos,
Die bedeutende Abteilung seines Schaffens ist der Kammermusik, eines deren Machwerke-"24 dem Präludium
La sección considerable de su obra es dedicada a la música de cámara,
Die Fans ihres Schaffens waren solcher Erklärung gewiß stark verwundert,
Los fanáticos de su obra, sin duda, eran fuerte asombrados a tal declaración,
ungeachtet der Vielfältigkeit der Genres seines Schaffens und der häufigen Behandlung zum Theater,
a pesar de una variedad de los géneros de su obra y el recurso frecuente al teatro,
bilden zusammen eine kleine Gruppe, die einige der am meisten verbreiteten Typen der außergewöhnlichen bildhauerischen Schaffens der Stadt Palmyra vertritt.
formando un pequeño grupo capaz de ilustrar algunos de los tipos más comunes de la extraordinaria producción escultórica de la ciudad de Palmira.
Einfluss der Musik Mussorgski, und über den Einfluss der Prinzipien, die seines Schaffens bilden,- der Prinzipien,
a sobre la influencia de los principios que son la base de su obra,- los principios que van,
Systematisiererin und Erforscherin seines Schaffens.
sistematizadora e investigadora de su obra.
eine andere Politik zu erzwingen, die den arbeitenden Menschen und das Produkt seines Schaffens respektiert.
se debe imponer otra política que respete al trabajador y los resultados de su creación.
kulturellen und musikalischen Schaffens zu einem Referenzfestival an der südlichen Costa Brava entwickelt.
la Costa Brava sur, gracias a la calidad de su genuina obra lúdica, cultural y musical.
war ein amerikanischer Künstler der Moderne, der den größten Teil seines Schaffens in Paris verbrachte.
fue un artista modernista estadounidense que pasó la mayor parte de su carrera en París.
Ergebnisse: 88, Zeit: 0.0741

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch