SCHAFFTEN - übersetzung ins Spanisch

lograron
erreichen
zu erzielen
erreichung
schaffen
verwirklichung
zu erlangen
bewirken
erzielung
zu verwirklichen
gelingen
crearon
erstellen
zu schaffen
schaffung
erzeugen
kreieren
einrichtung
anlegen
zu gründen
verursachen
zu entwickeln
arregló
zu beheben
reparieren
arrangieren
in ordnung bringen
fix
entfernen
regeln
vereinbaren
klären
richten
hicieron
machen
tun
unternehmen
lassen
erledigen
bilden
haben
stellen sie
leisten
vornehmen
consiguieron
bekommen
erhalten
erreichen
besorgen
zu erzielen
holen
kriegen
zu schaffen
streben
haben
arreglamos
zu beheben
reparieren
arrangieren
in ordnung bringen
fix
entfernen
regeln
vereinbaren
klären
richten
logró
erreichen
zu erzielen
erreichung
schaffen
verwirklichung
zu erlangen
bewirken
erzielung
zu verwirklichen
gelingen
logramos
erreichen
zu erzielen
erreichung
schaffen
verwirklichung
zu erlangen
bewirken
erzielung
zu verwirklichen
gelingen
creaban
erstellen
zu schaffen
schaffung
erzeugen
kreieren
einrichtung
anlegen
zu gründen
verursachen
zu entwickeln
ingeniaron

Beispiele für die verwendung von Schafften auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
aber die Texaner schafften es Haken und Haspel em in.
pero esos Texans lograron conectarlo y carrete em en.
In den 1970ern experimentierten viele Jazzmusiker mit elektronischen Musikinstrumenten und schafften Fusion, eine Mischung aus Rock und Jazz.
En los años 70, muchos músicos de jazz experimentaron con instrumentos electrónicos y crearon una mezcla de rock y jazz llamada fusión.
Sie hatten nur 4 Monate Zeit, um dieses Ziel zu erreichen und sie schafften es in 116 Tagen.
Esto les dejaba solo 4 meses para conseguir su objetivo, y lo consiguieron en 116 días.
Trotz einer Nachrichtensperre während der Tumulte in Lhasa etwa schafften es chinesische Internetnutzer, die Zensur des Landes zu umgehen.
A pesar del bloqueo de noticias durante los disturbios en Lhasa, por ejemplo, los usuarios chinos de Internet se la ingeniaron para eludir la censura del país.
nur die normalen Mädchen schafften es, sich fest zu halten.
todas las chicas normales se las ingeniaron para sostenerse.
Wir schafften es, unter der Brücke für auf Sturm geklappt verstecken und schließen Sie mit einem etwa. 4….
Nos las arreglamos para esconderse debajo del puente por sobre la tormenta salió bien y terminar con uno sobre. 4.
Trotz Serpentinen schafften wir es, am frühen Abend das„The Bug Backpacker Hostel“ zu erreichen.
A pesar de zigzag, nos las arreglamos para, temprano en la noche"El hostal de mochileros de errores" para lograr.
Während der Besetzung Ordnung zu erhalten, war schwierig, aber Sie schafften es und gewannen das Vertrauen beider Seiten.
Mantener el orden durante la ocupación no era tarea fácil, pero usted lo logró, ganándose la confianza de ambas partes.
Billy wurde von ihrem Zuhälter beinahe der Schädel eingeschlagen, aber wir schafften es den Angreifer aufzuspiessen. Mit einem Mikrohalter, durch die Brust.
Billy casi acaba con los sesos reventados por su chulo, pero nos las arreglamos para empalar al agresor atravesándole el pecho con un palo telescópico.
Sie werden froh sein, zu erfahren, dass wir es schafften.
creo que te alegrará saber que lo logramos.
die aus einer rückständigen Menge hervortraten und eine neue kulturelle Umgebung schafften.
individuos que emergían de una multitud atrasada y creaban un nuevo ambiente cultural.
In dem wir etwas unternahmen, von dem niemand sagte, dass wir es nicht dürfen, schafften wir es.
Haciendo algo, el hecho de que nadie nos dijo que no lo podíamos hacer, lo hicimos..
Nachhaltige Entwicklung, Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum seien ohne modernste Technik und Umwelttechnologien, die Arbeitsplätze schafften.
El desarrollo sostenible, la competencia y el crecimiento requieren una alta tecnología que no perjudique al medio ambiente, y que creará empleo.
Sandwichs und Kaffee, aber wir schafften es.
sándwiches y café, pero lo conseguimos.
die mittlerweile den Aufstieg in die Erste Liga schafften, zurück.
que la temporada anterior había conseguido el ascenso a la Primera División.
Forming Prozess soll Blatt Metall eingetretenen plastische Verformung unter der Bedingung der nicht den Billet, schafften in der erforderlichen Form und Größe der Teile zu brechen.
Proceso de formación está diseñado para hacer la hoja metálica deformación plástica se produjo bajo la condición de no interrumpir la palanquilla, hecha en la forma requerida y tamaño de las piezas.
anhaltenden Luftangriffe, schafften es einige Jemeniten Id al-Fitr- das Ende des Ramadan- zu feiern.
algunos yemeníes se las arreglaron para celebrar Eid Al Fitr, el final del Ramadán.
Die Hawks schafften es, Joe"Toes" Kittridge erst vor 24 Stunden zu erwerben.
Los Hawks se las han arreglado para conseguir a Joe"dedos" Kittridge hace 24 horas.
Wenn der Feind vor den Toren stand, schafften die Römer die Demokratie ab und bestimmten einen Mann zum Schutz der Stadt.
Cuando el enemigo estaba a las puertas los romanos abolían la democracia y nombraban a un hombre para que protegiera la ciudad.
Die anderen beiden Herren gewannen in ihrer Klasse, schafften das Finale... und unser Gesamtgewinner 1975 ist Ken Waller.
Aclaremos que los otros dos caballeros ganaron en su categoría... y llegaron a la final... pero el ganador del título de 1975 es Ken Waller... de Estados Unidos de América.
Ergebnisse: 89, Zeit: 0.0873

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch