SCHEINT SIE - übersetzung ins Spanisch

parece
offenbar
anscheinend
aussehen
offensichtlich
scheinbar
wirken
klingen
meinung
wohl
angeblich

Beispiele für die verwendung von Scheint sie auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Eine Frau sollte nicht zu machen, was scheint sie mir gefällt, aber das könnte mein wählerisch Magen.
Una mujer no debe hacer lo que parece que ella me gusta, pero que podrГ a tener el estómago para comer.
Dehydrierung und Belastung... scheint sie in diesen Zustand versetzt zu haben.
deshidratación y exposición parece haberla puesto en este estado.
Mancherorts wird sie als häufig beschrieben, in vielen Regionen scheint sie aber nur selten vorzukommen.
En otras regiones son poco frecuentes, aunque aparecen esporádicamente en ciertas regiones.
weil es dem Mädchen, als ob scheint Sie sie nicht mögen.
porque a la muchacha le parece, como si no la queréis.
Platziert man ihn auf eine Krebsgeschwulst der Haut, scheint sie innerhalb von 24Stunden zu schrumpfen.
Un zappicator colocado sobre una excrescencia cancerosa en la piel, parece hacerla reducir de dimensiones en 24 horas.
Ja, das Zeichenbrett hat eine Tastatur tatsch-skrin, aber von vielen scheint sie bequemst nicht.
Sí, la plancheta tiene un teclado tach-skrin, pero no le parece a mucho más conveniente.
Obwohl diese Technik anspruchsvoll ist, scheint sie doch in der Anwendung relativ unkompliziert zu sein,
A pesar de la sofisticación de la técnica, su utilización parece que es lo suficientemente clara como para hacer de
ausgewogeneren multilateralen Zusammenarbeit scheint sie das Forum zudem
está sobrerepresentada en el G-20, sino también parece que ha usado este grupo
sie an einem Computer angeschlossen sind, dennoch scheint sie nicht in der Lage zu sein, menschliche Gespräche zu folgen
está enlazada físicamente a un sistema computacional, parece ser incapaz de seguir conversaciones con seres humanos
Inhaltlich scheint sie davon auszugehen, dass die militärischen Zwecke heute in Europa weniger wichtig seien als die zivilen,
que en esencia parece dar por supuesto que los usos militares son menos importantes en la actualidad en Europa,
Erwachsenen beobachteten zu sein; bei Neugeborenen(unter 1 Monat) scheint sie jedoch verlängert zu sein.
en recién nacidos(menores de 1 mes) parece ser superior.
scheint uns nicht hilfreich zu sein und vor allem scheint sie unserer Auffassung nach nicht der Wahrheit zu entsprechen,
no nos parece útil y, sobre todo, no parece corresponder a la realidad,
Offensichtlich scheint sie diesen Beruf aber erst ergriffen zu haben,
Ella parece haber tomado esta profesión sólo después de que se trasladó a París,
Mein trusty Ouija Brett übereinstimmend, scheint sie wahrscheinlich die die meisten kommerzielle Naben auf dem Internet werden sich auf dieses verschieben Ausbreitungkonzept als Zeit kommt….
Acordando a mi tablero trusty de Ouija, se parece probablemente ésa la mayoría los cubos comerciales en el Internet cambiarán de puesto a esto el concepto de la propagación como tiempo progresa.
Von diesem scheint sie mir nicht unvernünftig, daß, wenn ein Stadium bestand,
De esto se parece a mí no desrazonable afirmar que,
In unserer überhaupt ändernden Welt scheint sie, daß Geschäft diese Tage sichernd, unten zu kommt,
En nuestro mundo siempre que cambia, se parece que asegurando el negocio actualmente viene abajo a,
Unsere Dummheit über solche Sachen gegeben, scheint sie besser erste, zum einer festen Erdung in der Vergangenheit zu suchen, in der Tatsachen mit größerer Sicherheit bekannt können.
Dado nuestra insentatez sobre tales cosas, se parece mejor primer para buscar poner a tierra sólido en el pasado donde los hechos se pueden saber con mayor certeza.
So soll die Verordnung nicht die Möglichkeit der Bindung an Übereinkommen des einheitlichen materiellen Rechts berühren, doch scheint sie dem auch nicht zu widersprechen, dass sich Mitgliedstaaten an Übereinkommen bin­den, die die normative Ausrichtung der Verordnung auf andere Staaten ausdehnen, die nicht Teil der Europäischen Union sind.
Por tanto, el Reglamento no debe menoscabar la facultad de vinculación a convenios de derecho material uniforme, pero tampoco parece impedir que los Estados miembros se vinculen a convenios que amplíen las orientaciones normativas del Reglamento a otros Estados que no formen parte de la Unión Europea.
Zudem scheint sie viel versprechend für wichtige medizinische Anwendungen
También parece prometedora para aplicaciones médicas fundamentales,
zwar wiederum wegen Behinderung des freien Warenverkehrs; davon scheint sie wirklich besessen zu sein.
nuevamente, la libre circulación de mercancías, que parece ser la única obsesión de ésta.
Ergebnisse: 110, Zeit: 0.0387

Scheint sie in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch