Beispiele für die verwendung von Schweige auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Sprich jetzt, oder schweige für immer.
Halt dich von ihm fern und schweige.
Keine Sorge, ich schweige.
Ich stehe einfach inmitten des Raumes und schweige.
Du bist ein Freund, ich werde nicht sagen, dass ich schweige, und dann merkst du, dass ich es herumerzähle.
dann spreche er jetzt oder schweige für immer.
Aus Liebe und Respekt deiner Mama gegenüber schweige ich, aber du musst ein Mann werden.
Wenn einer Einwände gegen diese Verbindung hat, so spreche er jetzt oder schweige für immer!
Deshalb schweige ich nun und bitte Sie, so wie ich Gott bitten würde,
Gleich vergessen kann man Nadine Chevalier. Überläuferin aus einer gewissen Art von Filmerei, über die ich lieber aus Barmherzigkeit schweige.
Gibt es noch jemanden, der etwas gegen diese Ehe einzuwenden hat... der trete nun vor oder schweige für immer.
Stellen Sie ja nichts ins Haus." Ein Fall dieser Art, und ich schweige.
so spreche der jetzt oder schweige für immer.
Fürchte dich nicht, sondern rede, und schweige nicht!
Das tust du, und ich schweige; da meinst du,
Joseph versprach, dafür zu sorgen, dass Ruth schweige, während die anderen Jesus bearbeiteten.
melde er sich jetzt oder schweige für immer.
Sollte jemand Grund haben, dieser Ehe zu widersprechen, spreche er jetzt oder schweige für immer.
Hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die Weisheit lehren.
Gott, schweige nicht; verstumme nicht und sei nicht stille, o Gott!
