CALLADA - übersetzung ins Deutsch

still
silencioso
tranquilo
quieto
silenciosamente
inmóvil
tranquilamente
callado
silente
quietud
callo
ruhig
tranquilo
calma
tranquilamente
silencioso
quieto
tranquilidad
silenciosamente
inmóvil
calmo
sereno
Schweigen
silencio
callar
calle
mutismo
mencionar
schweigsam
callado
silencioso
taciturno
stumm
mudo
silencioso
silenciar
callados
mudas
no habla
stiller
silencioso
tranquilo
quieto
silenciosamente
inmóvil
tranquilamente
callado
silente
quietud
callo
ruhigen
tranquilo
calma
tranquilamente
silencioso
quieto
tranquilidad
silenciosamente
inmóvil
calmo
sereno

Beispiele für die verwendung von Callada auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Está muy callada.
Sie sind sehr ruhig.
Estás muy callada hoy.
Sie sind sehr still heute.
Estás muy callada.
Du bist sehr ruhig.
Lo que sucede es que la gente espiritual se ha vuelto muy callada.
Der Grund ist, dass die spirituellen Leute sehr still geworden sind.
Dice que hizo cantar a todo el salón y tú te quedaste callada.
Er meinte, die ganze Bar hätte gesungen, und du bliebst ruhig.
La casa está tan callada, tan solitaria.
Das Haus ist so still, so einsam.
Luego, baja abruptamente la voz y agrega, callada y cansada.
Dann senkt sie scharf die Stimme und fügt hinzu, ruhig und müde.
Es algo tímida y callada.
Sie war schüchtern und ruhig.
Para tenerme callada.-¿Sobre.
Damit ich schweige.
EN Dios solamente está callada mi alma: De él viene mi salud.
Meine Seele ist stille zu Gott, der mir hilft.
¿Mató a Belinda para mantenerla callada?
Also musste Belinda sterben, damit sie schweigt.
Sólo éramos gente callada.
Wir waren ruhige Leute.
El estar enferma me mantuvo más callada que de costumbre.
Krank zu sein ließ mich ruhiger als gewöhnlich sein.
Para mantenerme callada.
Damit ich schwieg.
Miró callada por la ventana.
Schweigend sah sie aus dem Fenster.
La gente callada me da miedo.
Leute, die nicht reden, machen mir Angst.
Tenías que mantenerla callada, y tenías el dinero con qué hacerlo.
Du musstest sie zum Schweigen bringen und du hattest das nötige Geld.
Eras la callada, nunca dijiste nada en absoluto.
Du warst die Ruhige... du hast nie was von dir gegeben.
Pero incluso cuando estaba callada, sabía que estabas aquí.
Aber selbst als ich still war, wusste ich, dass du da warst.
Cuando estás callada y no me sueltas todas esas chorradas.
Wenn du still bist und mir nicht so viel Mist erzählst.
Ergebnisse: 149, Zeit: 0.4967

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch