SEKTOR - übersetzung ins Spanisch

sector
sektor
bereich
branche
gebiet
industrie
wirtschaftszweig
verarbeitende
sectores
sektor
bereich
branche
gebiet
industrie
wirtschaftszweig
verarbeitende

Beispiele für die verwendung von Sektor auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Kommission genehmigt geplantes Gemeinschaftsunternehmen zwischen Siemens und Italtel im Sektor Telekommunikationsausrüstung.
LA COMISIÓN AUTORIZA LA CREACIÓN DE UNA EMPRESA EN PARTICIPACIÓN PROPUESTA ENTRE SIEMENS E ITALTEL EN EL SECTOR DE LOS EQUIPOS DE TELECOMUNICACIONES.
Wir streben einen leistungs- und wettbewerbsfähigen Sektor an, der auch den Konsumenten nützt.
Aspiramos a contar con un sector rentable y competitivo, que también sea beneficioso para los consumidores.
Wurden zunächst im Sektor Wein und Spirituosen auf dem Gesetzeswege Ursprungsbezeichnungen ein geführt.
Comenzando por el sector vitivinícola y de las bebidas espirituosas, se pasó a la definición de denominaciones de origen por vía legal.
Die Grenzen zwischen Arbeit im formellen und informellen Sektor verschwimmen zunehmend;
Las fronteras entre el trabajo en los sectores formal e informal se difuminan cada vez más;
Dieser Sektor entwickelt sich auf 68.000 Hektar mit einem Wert von 11 Mrd. ECU
Se trata de un sector que se desarrolla en 68.000 hectáreas, con un valor
Beschäftigung von Männern nach Beruf und Sektor in der Gemeinschaft, 1985 und 1990.
Empleo masculino por situación profesional y por sectores en la Comunidad, 1985 y 1990.
Und schließlich, weil er in einem für die künftige Entwicklung der erneuerbaren Energiequellen kritischen Moment eine globale Politik für diesen Sektor vorschlägt.
Por último, porque propone una política global para el sector de las energías renovables en un momento crucial para el futuro desarrollo de estas fuentes de energía.
Haushaltsmittel: Die Gesamtausgabe der mitgeteilten Maßnahme(landwirtschaftlicher und nichtlandwirtschaftlicher Sektor) beläuft sich auf 255 Mio EUR.
Presupuesto: El presupuesto total del régimen notificado(tanto para el sector agrario como para el no agrario) asciende a 255 millones de EUR.
Das verleiht dem Bericht eine entscheidende Bedeutung in einem für die Europäische Union strategischen Sektor.
Es, pues, un informe importante para un sector que es estratégico para la Unión Europea.
Ich habe diesen Sektor jahrelang untersucht und denke nicht, dass wir es mit einer Cowboygesellschaft zu tun haben, sondern mit einem Cowboysektor.
Durante años he realizado estudios en este sector pero no creo que se trate de una sociedad de vaqueros, sino de un sector de vaqueros.
Ein Erschließen des Innovationspotenzials im Sektor Wasserwirtschaft kann Arbeitsplatzbeschaffung, Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit in Europa wesentlich beeinflussen.
El desarrollo del potencial de innovación en el ámbito de la gestión del agua puede contribuir de forma apreciable a la creación de empleo, al crecimiento económico y a la competitividad en Europa.
1- Konstruktion im Trockenbau für gewerbliche und private Sektor, fertig zu ergänzen
1-Construccion en Dry Wall para el sector comercial y domestico,
Projar Highlights ihrer 35 Jahren als Anbieter von Technologien für die Produktion von Pflanzen und Gartenarbeit Sektor 27 September 2017.
Projar destaca sus 35 años como proveedor de tecnología para el sector de producción de planta y jardinería 27 septiembre 2017.
Gleichermaßen, Ortiz bekräftigte das Engagement der Landesregierung für diesen Sektor weiterhin in einem zunehmend globalen Markt mit mehr Wettbewerber wachsen und Fortschritte.
Igualmente, Ortiz ha reiterado el compromiso del Gobierno andaluz con este sector para que siga creciendo y avanzando en un mercado cada vez más globalizado y con más competidores.
Dieser Sektor umfasst auch den Automobil-Ersatzmarkt, auf dem Kunden Service-
Este segmento también incluye el mercado de repuestos para automoción,
Dieses Seminar will darüber nachdenken, wie mehr und bessere Arbeitsplätze für den kulturellen und kreativen Sektor geschaffen und die Vision
Este seminario pretende plantear más y mejores empleos para el sector cultural y creativo
Dieser Sektor hat eigentlich konsequent für Muskel-Builder Überlebenden wurden,
Esta industria ha sido aguantar constantemente para constructores de músculo,
bessere Arbeitsplätze für den kulturellen und kreativen Sektor geschaffen und die Vision
mejores puestos de trabajo para el sector cultural y creativo
Dieser Sektor hat ständig für Muskel-Builder dauerhafte worden,
Esta industria ha consistentemente ha que a través de constructores de músculo,
Ihre Präsenz ist verpflichtet jeden Sektor- Unternehmen,
Su presencia es requerida por cada sector- negocios,
Ergebnisse: 12908, Zeit: 0.1536

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch