SEGMENTO - übersetzung ins Deutsch

Segment
segmento
sector
segmenta
Bereich
ámbito
campo
área
sector
materia
zona
rango
sección
terreno
esfera
Teil
parte
sección
participaron
pieza
porción
zona
componente
Marktsegment
segmento del mercado
sector del mercado
Segments
segmento
sector
segmenta
Segmente
segmento
sector
segmenta
Segmenten
segmento
sector
segmenta

Beispiele für die verwendung von Segmento auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mover un segmento.
Eine Strecke verschieben.
Mostrar un segmento.
Eine Strecke anzeigen.
Ocultar un segmento.
Eine Strecke ausblenden.
El mensaje ha sido enviado a la nave Varro. Segmento 16.
Die Nachricht ging zum Varro-Schiff, ins Segment 16.
Investigación y cambio del segmento.
Übersicht und Erläuterung der Segmente.
De hecho, aquí hay un segmento de la página de manual.
Tatsächlich, Hier ist ein Ausschnitt aus der Manpage….
La matriz BCG. Ayuda para elegir un segmento o nicho de mercado.
Die BCG-Matrix. Hilfe bei der Auswahl eines Segments oder Nischenmarktes.
Recuerda que un personaje comprador es un perfil muy concreto de un segmento de tu público.
EineBuyer Personaist ein vollständig ausgearbeitetes-Profil von einem Segment Deines Publikums.
Regsitros de offset: indican un offset relacionado con un registro de segmento.
Offset Register: sie zeigen einen Offset relativ zu den segment Registern an.
Saber cómo define Gartner las CSP y cómo evoluciona el segmento.
Erfahren Sie, wie Gartner CSPs definiert und wie sich das Marktsegment entwickelt.
Cambiar el ángulo entre dos segmentos conectados o la longitud de un segmento.
Winkel zwischen zwei verbundenen Segmenten oder Länge eines Segments ändern.
En el segmento de la correspondencia la competencia ha sido limitada,
Im Bereich der Briefpost gibt es nur einen begrenzten Wettbewerb,
Porque en cada segmento de la población hay elementos propensos a la criminalidad
Denn in jedem Bereich einer Bevölkerung gibt es Elemente, die zum Verbrecher neigen,
En este primer segmento de la serie se ofrece información valiosa sobre los orígenes,
Erfahre im ersten Teil dieser Reihe Wissenswertes über Trinkwasser in Flaschen:
GE no trabaja en este segmento aunque también desarrolla, produce y comercializa turbinas de varios tipos y tamaños.
GE ist in diesem Marktsegment nicht vertreten, obwohl das Unternehmen auch viele unterschiedliche Typen und Größen von Turbinen entwickelt, herstellt und vertreibt.
En el segmento de corte de metal, estos factores incluyen los costos del proceso,
Im Bereich des Metallschneidens umfassen diese Faktoren Prozesskosten, Arbeitsbedingungen und Nachhaltigkeit,
Ese segmento de mi vida es al que ahora llamo"Confundida por la Luz.".
Diesen Teil meines Lebens beschreibe ich heute als„Verwirrt durch das Licht".
Dentro de este segmento de la correspondencia, la publicidad directa, con una tasa de crecimiento del 5% anual, ha seguido superando el crecimiento de la correspondencia tradicional.
Innerhalb dieses Segments der Briefsendungen hat die Direktwerbung mit 5% pro Jahr das Wachstum der traditionellen Briefsendungen weiterhin übertroffen.
BOMAG es el líder mundial en el segmento«Máquinas para la compactación de tierra y asfalto».
BOMAG ist Weltmarktführer im Marktsegment"Maschinen für Asphalt- und Erdverdichtung".
Si un segmento hueco o en relieve es una parte fundamental de tu diseño,
Wenn ein geprägter oder ausgehöhlter Bereich ein wesentlicher Teil Ihres Designs ist,
Ergebnisse: 1313, Zeit: 0.1486

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch