VARIABEL - übersetzung ins Spanisch

variable
die variable
variabel
unterschiedlich
endpunkt
veränderlich
variiert
wechselnder
schwankend
variados
variieren
unterschiedlich
abweichen
schwanken
abwechseln
reichen
sich unterscheiden
ändern
abhängig
verschieden sein
variables
die variable
variabel
unterschiedlich
endpunkt
veränderlich
variiert
wechselnder
schwankend
varía
variieren
unterschiedlich
abweichen
schwanken
abwechseln
reichen
sich unterscheiden
ändern
abhängig
verschieden sein

Beispiele für die verwendung von Variabel auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
HINWEIS: X ist variabel und abhängig von der Konfiguration des Systems. Gehäuse.
NOTA: X es una variable que depende de la configuración del sistema. Carcasa.
Dieser Veranstaltungsraum ist äußerst variabel, da er je nach Anzahl der Veranstaltungsteilnehmer
Este salón ofrece una gran versatilidad ya que se puede dividir en 3 secciones,
Alle ihre Kleider waren dünn und variabel, und Mary sagte, sie seien"voller Spitzen.
Toda su ropa era fina y flotante, y María dijo que estaban"llenos de encajes.
der zweiten Ableitung multipliziert, aber hier habe ich mit der unabhängigen Variabel x multipliziert.
por la segunda derivada, pero fue la variable independiente de"X" la que he multiplicado.
das die Antriebskraft variabel zwischen den Antriebsachsen verteilen kann
que reparte de forma variable la propulsión entre los ejes
Aufgrund der vielfältigen Verwendung sind die Kommissionierwagen äußerst variabel ausgestattet und umrüstbar.
Debido a sus variadas aplicaciones, los carros para preparar pedidos pueden equiparse de formas muy distintas y se puede modificar su configuración.
Lim Collect II Die chemiefreie Schneckenfalle verfügt über 2 Stäbchen, die in der Einsteckhöhe variabel sind, damit Fische nicht unbeabsichtigt in die Falle hineingelangen.
Lim Collect II La trampa para caracoles sin productos químicos dispone de 2 varillas que pueden montarse a una altura variable para evitar que los peces queden atrapados en la trampa accidentalmente.
Normalerweise, was wir tun können, ist, dass wir den Einsatz eines Separators variabel machen kann.
Por lo general, lo que podemos hacer es que podemos hacer uso de una variable de separador.
Auch bei einer großen Datenmenge kann die RotaJET 76 mit voller Geschwindigkeit vierfarbig, variabel ohne Stoppen und Warten produzieren.
Incluso con una elevada cantidad de datos, la RotaJET 76 puede producir con plena velocidad a cuatricromía, de forma variable sin paradas ni esperas.
Sie sind nicht variabel, oder Urus, die sie bewohnen.
no son flotantes, ni urus los que las habitan.
Variabel verzinsliche Stille Einlage in die SGZ-Bank vom Oktober 1998 _BAR_ 50 Mio. DEM _BAR_ 10 Jahre _BAR_ BR: A1/A+ PR:? _BAR_ 120 bp _BAR_ 12-Monats-Libor(keine Korrektur)
Participación sin voto a interés variable en SGZ-Bank de octubre de 1998 _BAR_ 50 millones DEM _BAR_ a 10 años _BAR_ CR: A1/A+ CP:?
Die Servicegebühren sind variabel und basieren auf den tatsächlichen Material-
Los cargos de servicio son variables en base al costo de materiales
Das"klassische" Muster besteht darin, dass die Temperatur in der ersten Hälfte Deine Zyklus niedrig und etwas variabel ist, dann innerhalb eines
El patrón«clásico» es que la temperatura sea baja y algo variable en la primera mitad de tu ciclo,
Weil IHR Tag für Tag Arbeitsplätze Sind so variabel, MÜSSEN Gaming-Manager Werdener einiges Wissen"Über die Spiele, Viel Effektiver mit Mitarbeitern
Debido a que sus trabajos cotidianos son tan variables, los gerentes de juego debe tener suficientes conocimientos sobre los juegos,
Extrem variabel, in der Regel abhängig von der Einstellung
Extremadamente variable, en general, depende de la actitud
Die Preise sind natürlich sehr variabel und hängen nicht nur von der Art des Büffelmozzarellas ab, den Sie kaufen möchten, sondern auch von den Besonderheiten
Los precios son obviamente muy variables y dependen no solo del tipo de mozzarella de búfalo que se desea comprar,
Es ist variabel, weil es auf den einzelnen Patienten Bedingungen abhängt,
Es variable porque depende de las condiciones de cada paciente,
Weil ihr Tag für Tag Arbeitsplätze sind così variabel, werden müssen Gaming-Manager einiges Wissen über die Spiele, mit viel effektiver Mitarbeitern
Debido a que sus trabajos cotidianos son tan variables, los gerentes de juego debe tener suficientes conocimientos sobre los juegos,
über Autoimmunerkrankungen(wie Morbus Basedow) vor; allerdings ist der Zeitpunkt des Auftretens sehr variabel, und diese Ereignisse können viele Monate nach Beginn der Behandlung auftreten siehe Abschnitt 4.4.
el tiempo de inicio notificado es más variable y estos eventos pueden ocurrir muchos meses después del inicio del tratamiento ver sección 4.4.
Die Problematik ist kompliziert, wenn man bedenkt wie variabel Markenbegriffe sind, welche E-Commerce-Unternehmen sie nutzen und ob die Seite, die sie nutzt,
El problema se complica cuando consideras lo variables que pueden llegar a ser los términos que incluyen el nombre de una marca,
Ergebnisse: 446, Zeit: 0.0509

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch