Beispiele für die verwendung von Vertretern auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Im Dialog mit ihren in allen Phasen anwesenden Vertretern haben wir dank des Beitrags der Kommission einen sehr befriedigenden Kompromiss mit dem Rat erzielt.
Der Ausschuss betont die Wichtigkeit eines effektiven Dialogs zwischen der Kommission und Vertretern der KMU.
An den Arbeiten dieses„Vermittlungsausschusses" aus Vertretern des Rates und des Parlaments nimmt die Kommission teil.
Der Sitzung ging eine Zusammenkunft von Vertretern der Kommission, der Verwaltungsbehörde
Zusammenkünfte von hochrangigen Vertretern Montenegros mit hochrangigen Vertretern der Europäischen Union in Troika-Zusammensetzung;
Der Ausschuss setzt sich aus Vertretern der Gemeinschaft und Albaniens zusammen;
Die Agentur hat einen Verwaltungsrat, der aus Vertretern der Europäischen Kommission
Der Ausschuss besteht aus den Leitern der Datenschutzbehörden der EU-Mitgliedstaaten und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten oder ihren jeweiligen Vertretern.
Die JBG sind zusammengesetzt aus Vertretern autonomer Räte.
Treffen mit Vertretern verschiedener christlicher Konfessionen in Den Haag(13. Mai 1985).
Wir haben unseren Empfang in 4-Zonen aufgeteilt, die allen Vertretern oder Organisationen des Wissenschaftssektors offenstehen.
VIP Pässe werden am morgen der Tour von einem der Global City Cards Vertretern ausgeteilt.
Kommission diskutiert mit Vertretern weltanschaulicher Gemeinschaften über das Thema„Zusammenleben und mit Meinungsverschiedenheiten positiv umgehen“.
Bei der Bank wird ein Ausschuß aus Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten,
Zwischen den mit einem ordnungsgemäßen Mandat ausgestatteten Vertretern der Verwaltungsbehörde oder gegebenenfalls der den Dachfonds ausführenden Stelle einerseits
wurde eine Gruppe aus hochrangigen Vertretern aller Mitgliedsländer eingesetzt,
Sammlung, Analyse und Verbreitung von Informationen über bewährte Praktiken zwischen den im Rahmen der Beobachtungsstelle zusammenkommenden Vertretern und Entwicklung von Strategien auf der Grundlage solcher Praktiken;
Am 16. Mai 2003 wurde CMB und deren gesetzlichen Vertretern eine Liste aller Unterlagen übermittelt, die Bestandteil der Akten 32.450 and 32.448 sind.
Gegebenenfalls zwischen den mit einem ordnungsgemäßen Mandat ausgestatteten Vertretern der Verwaltungsbehörde und der den Dachfonds ausführenden Stelle;
Die Idee zu einer solchen Zusammenkunft von Vertretern des Parlaments und der Regierungen entstand in diesem Parlament.