ENTHUSIASMUS - übersetzung ins Türkisch

coşku
begeisterung
enthusiasmus
euphorie
ekstase
freude
jubel
begeistert
überschwang
heyecan
aufregung
spannung
spannend
nervenkitzel
aufregend
begeisterung
begeistert
kick
erregung
wir freuen uns
şevk
enthusiasmus
hevesini
eifer
begeisterung
laune
enthusiasmus
istek
wunsch
anfrage
verlangen
anforderung
lust
willen
wollen
bitte
gelüste
antrag
coşkusu
begeisterung
enthusiasmus
euphorie
ekstase
freude
jubel
begeistert
überschwang
heyecanı
aufregung
spannung
spannend
nervenkitzel
aufregend
begeisterung
begeistert
kick
erregung
wir freuen uns
heyecanını
aufregung
spannung
spannend
nervenkitzel
aufregend
begeisterung
begeistert
kick
erregung
wir freuen uns
hevesi
eifer
begeisterung
laune
enthusiasmus
coşkuyu
begeisterung
enthusiasmus
euphorie
ekstase
freude
jubel
begeistert
überschwang
hevesiniz
eifer
begeisterung
laune
enthusiasmus
şevkini
enthusiasmus

Beispiele für die verwendung von Enthusiasmus auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Es ist natürlich auch erheiternd, mit dem Enthusiasmus eines Türken anzufangen.
Tabii bir işe Türk heyecanı ile başlamak da çok güzel bir şey.
Steigende Adrenalin und Enthusiasmus der Freiheit in den Rest des Urlaubs nicht im Stich lassen.
Yükselen adrenalin ve özgürlüğün coşkusu tatilinizin kalan bölümünde de sizleri terk etmeyecek.
Aber du weißt, kein Enthusiasmus.
Yok ama, heyecan yok.
Ich schätze Ihren Enthusiasmus!
Heyecanını takdir ediyorum!
Dieser Enthusiasmus gefällt mir.
Bu hevesi sevdim. Sevdim bunu.
Bis jetzt hat Macrons Enthusiasmus den alten Kontinent aufgerüttelt und verführt.
Macronun heyecanı şu ana kadar yaşlı kıtayı silkeledi ve baştan çıkardı.
Der Enthusiasmus, den die Jugendlichen bei dem Seminar zeigten, beeindruckte mich sehr.
Seminere katılan gençlerin heyecanı gerçekten beni heyecanlandırdı.
Senke den Enthusiasmus, Rachael Ray.
Coşkuyu azalt bakalım Rachael Ray.
Sie teilt meinen Enthusiasmus für Gerechtigkeit.
Adalet için benimle aynı hevesi paylaşıyor.
Ich schätze den Enthusiasmus, Street, aber… …wie Hondo sagt: Angriff ist nicht immer schlau.
Ama Hondonun dediği gibi zorla girmek her zaman akıllıca değil. Heyecanını takdir ediyorum Street.
Lhre Unterstützung… und lhr Enthusiasmus… führten zu diesem Triumph.
Sizin desteğiniz, sizin hevesiniz… bizi bu başarıya götürdü.
Aber… ich mag den Enthusiasmus.
Fakat… coşkuyu severim.
Sorry, wenn ich deinen Enthusiasmus nicht teilen kann.
Üzgünüm ama senin heyecanını paylaşmıyorum.
Das einzige Gemeinsame muss der Enthusiasmus sein, die Leidenschaft jede Woche den Zeitungsverkauf zu erhöhen.
Ortak olması gereken, her hafta gazete satışını arttırma heyecanı, tutkusudur.
Haben diesen Triumph ermöglicht. Ihr Engagement und Ihr Enthusiasmus.
Sizin desteğiniz, sizin hevesiniz… bizi bu başarıya götürdü.
Aber du kannst jetzt aufhören. Und wem immer der Zeh gehört, ich weiß deinen Enthusiasmus zu schätzen.
Bu kimin ayak parmağıysa, şevkini takdir edebilirim… ama durman gerektiğini düşünüyorum.
Besonders sein Enthusiasmus gefiel mir.
Özellikle onun heyecanını sevdim.
Ich glaube nicht, dass Ihre Tochter Ihren Enthusiasmus teilt.
Değil mi? Ama kızınızın sizinle aynı coşkuyu paylaştığını sanmıyorum.
Aber wir schätzen deinen Enthusiasmus, Kurt.
Ama şevkini takdir ediyoruz, Kurt.
Dann sind Zeit, Geld, Enthusiasmus, was auch immer, aufgebraucht.
Sonra, zamanınız, paranız, hevesiniz, her neyse kalmaz.
Ergebnisse: 105, Zeit: 0.2593

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Türkisch