HELFEN WIRD - übersetzung ins Tschechisch

pomůže
helfen
hilfe
unterstützung
dazu beitragen
unterstützen
behilflich
weiterhelfen
beistands
bude pomáhat
hilft
unterstützen
pomohou
helfen
hilfe
unterstützung
dazu beitragen
unterstützen
behilflich
weiterhelfen
beistands
pomoci
helfen
hilfe
unterstützung
dazu beitragen
unterstützen
behilflich
weiterhelfen
beistands
nepomůže
helfen
hilfe
unterstützung
dazu beitragen
unterstützen
behilflich
weiterhelfen
beistands
pomůžou
helfen
können
přispěje
beitragen
leistet einen beitrag
hilft
wird einen beitrag
beisteuern wird

Beispiele für die verwendung von Helfen wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dass die Erfahrung anderer helfen wird, viele Schwierigkeiten und Leiden zu verhindern.
zkušenosti druhých pomohou zabránit mnohým obtížím a utrpením.
Können Sie sich vorstellen, wie die Fähigkeit, die Zukunft vorherzusagen, uns helfen wird, Konflikte zu vermeiden?
Umíte si představit, jak by nám předpovídání budoucnosti mohlo pomoci vyhnout se konfliktům?
die in dieser Hinsicht so lasch sind wie Frankreich, nicht helfen wird, den Zustrom illegaler Einwanderer zu stoppen.
v zemích v tomto směru vlažných, jako je Francie, tohle všechno nijak nepomůže omezit příliv nelegálních přistěhovalců.
dieser Bericht bei der Inanspruchnahme von Strukturfonds helfen wird.
tyto zprávy s čerpáním strukturálních fondů pomohou.
der Sucher dem Hüter helfen wird.
je Hledač předurčen pomoci Strážci.
ist es zulässig, eine feste Bandage von unabhängigen Aktionen anzuwenden, die helfen wird, schmerzhafte Empfindungen zu reduzieren.
je přípustné použít těsné obvaz z nezávislých akcí, které pomohou snížit bolestivé pocity.
Das andere Problem ist, dass diese Maßnahme sehr viel wahrscheinlicher den großen Milchbauern als den kleinen helfen wird.
Druhým problémem je, že toto opatření má mnohem spíš pomoci velkým farmářům než drobným zemědělcům.
niemand Ihnen mehr aus der Patsche helfen wird.
mají všichni problémy, nikdo vám nepomůže.
Bei der Bereitstellung der ersten Hilfe sollte der Gesundheitspersonal sofort den Verletzungsmechanismus bestimmen, der helfen wird, die Lokalisierung der Fraktur genauer zu bestimmen.
Při poskytování první pomoci Zdravotník by měl okamžitě určit mechanismus zranění, které pomohou přesněji určit lokalizaci zlomeniny.
mein Kollege denkt, aber dass die First MidCentral Bank Ihnen helfen wird, halte ich für unwahrscheinlich.
je to nepravděpodobné, že by vám v současnoti First Midcentral mohla pomoci.
ist eine der Anwendungen, die Ihnen helfen wird, einen Anruf aufzuzeichnen.
je jedna z aplikací, která vám pomohou zaznamenat hovor.
der Liste zu bauen, indem er ihnen etwas Geschick, die ihnen helfen wird.
učí jim určité dovednosti, které jim pomohou.
neuer grüner Technologie weiterzumachen, was helfen wird, uns auf globaler Ebene einen Wettbewerbsvorteil zu verschaffen.
nových zelených technologiích, které nám pomohou získat náskok na celosvětové úrovni.
Gott euer Haus segnen möge und euch helfen wird, eure größten Hoffnungen zu erfüllen.
Hospodin požehnal vašemu domu a aby vám pomohl splnit nejvyšší vaše naděje.
also… tut es mir leid, dass er Ihnen nicht helfen können wird.
Je mi líto, ale nemůže vám pomoct.
ich bin überzeugt, dass sie dem Land bei der Verwirklichung eines Strukturwandels helfen wird.
jsem přesvědčen, že tím pomůžeme této zemi realizovat strukturální změnu.
Im Allgemeinen ein solches Bad im Park Liebhaber auf eine Vielzahl von Situationen helfen wird erliegen.
Obecně platí, že taková lázeň pomoci v parku milenci podlehnout různých situacích.
die Entwicklung dieser Strategie uns helfen wird, signifikante Ergebnisse im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit zu erzielen.
rozvoj této strategie nám umožní dosáhnout v boji proti nezaměstnanosti významných výsledků.
der Entwurf des Haushaltes für 2010 den Mitgliedstaaten und Bürgern helfen wird, die gegenwärtige Krise zu überwinden.
návrh rozpočtu na rok 2010 napomůže členským státům a občanům překonat současnou krizi.
seine angenehme Art Ihnen helfen wird, Ihre Pflichten bestens zu erfüllen.
jeho mravy a laskavost vám brzy pomůžou co nejlépe plnit vaše povinnosti.
Ergebnisse: 304, Zeit: 0.0841

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch