ADAPTADAS - übersetzung ins Deutsch

angepasste
ajustar
personalizar
modificar
adaptado
modificado para requisitos particulares
adaptación
angepasst sind
zugeschnitten sind
zugeschnittene
adaptados
cortados
personalizados
diseñado
medida
específicas
ajustados
necesidades
geeignet
apto
conveniente
ideal
idóneo
elegible
adecuado
apropiado
adaptado
maßgeschneiderte
personalizado
adaptado
medida
diseñados
abgestimmt
votar
coordinar
votación
adaptar
voto
ajustar
templar
entsprechende
correspondiente
en consecuencia
con arreglo
equivalente
en consonancia
adecuadamente
respectivamente
debidamente
en concordancia
mutandis
adaptiert
adaptar
adaptación
maßgeschneidert
personalizado
adaptado
medida
diseñados
angeglichen

Beispiele für die verwendung von Adaptadas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nuestro catálogo propone dos tipos de estructuras adaptadas a su vitrina.
Unser Katalog bietet zwei verschiedne Arten von Strukturen entsprechend Ihrem Filterabzug.
Tecnologías adaptadas a las circunstancias locales.
Technologien, die an örtliche Gegebenheiten angepasst sind.
Configuraciones flexibles de servidores de nivel Entry adaptadas a HPC y al aprendizaje profundo.
Flexible Konfigurationen für Server auf Einstiegsebene zugeschnitten auf HPC und Deep Learning.
Soluciones de transmisión óptica adaptadas a sus necesidades de red.
Optische Übertragungslösungen, die auf Ihre Netzwerkanforderungen zugeschnitten sind.
Hay habitaciones adaptadas para huéspedes de movilidad reducida.
Es gibt Zimmer die für Gäste mit eingeschränkter Mobilität geeignet sind.
Cuente con nosotros para soluciones innovadoras adaptadas a las necesidades de su negocio.
Verlassen Sie sich auf innovative Lösungen, die auf Ihre geschäftlichen Anforderungen zugeschnitten sind.
El hotel ofrece también habitaciones adaptadas para personas con movilidad reducida.
Das Hotel bietet ebenfalls Zimmer, die für Personen mit eingeschränkter Mobilität geeignet sind.
Algunas habitaciones están adaptadas para personas de movilidad reducida.
Einige Zimmer eignen sich für Personen mit eingeschränkter Mobilität.
overlock BERNINA están adaptadas a sus necesidades.
Overlock-Maschinen sind auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten.
Gracias al equipamiento, lámparas adaptadas con precisión a su proceso.
Durch Dotierung genau auf Ihren Prozess abgestimmte Lampen.
Nuestras ALLROUNDER CUBE son máquinas de moldeo por inyección adaptadas al detalle a los moldes cúbicos.
Unsere ALLROUNDER CUBE sind detailliert auf Würfelwerkzeuge abgestimmte Spritzgießmaschinen.
De este modo, los clientes obtendrán recomendaciones de actuación específicamente adaptadas a ellos y a sus vehículos.
Kunden erhalten so eigens auf sie und ihre Fahrzeuge abgestimmte Handlungsempfehlungen.
En este sentido, algunas categorías del Anexo H merecen ser adaptadas.
Einige Kategorien in Anhang H sollten in diesem Sinne angepaßt werden.
Desde la instalación y la formación adaptadas a sus necesidades operativas- hasta el mantenimiento preventivo
Von der Installation und an Ihren Bedürfnissen angepasste Schulungen, über vorbeugende Wartungsmaßnahmen
Todos los modelos se ven muy bien y las monturas, adaptadas de forma óptima a los tamaños de cabeza pequeña, proporcionan un ajuste seguro durante todas las actividades.
Alle Modelle sehen super aus und die Monturen, die optimal auf kleine Kopfgrößen angepasst sind, bieten sicheren Halt bei allen Aktivitäten.
Esta empresa desarrolla soluciones de producción integrales y perfectamente adaptadas para la industria de la automoción basadas en tecnologías como la soldadura con láser y el ensamblaje térmico entre otras.
Das Unternehmen entwickelt ganzheitliche und perfekt angepasste Produktionslösungen für den Automobilbau, bei denen die Technologien Laserschweißen und thermisches Fügen unter anderem im Zentrum stehen.
los Estados miembros pueden adoptar toda una serie de medidas adaptadas a la naturaleza específica de la región afectada.
Verbesserung der ökologischen Funktion der Bodenbedeckung ergreifen, die speziell auf den Charakter der betreffenden Region zugeschnitten sind.
Hay una multitud de recetas de la preparación de la sopa-jarchó de tradicional hasta las recetas adaptadas a las condiciones modernas de la vida.
Es existiert eine Menge der Rezepte der Vorbereitung der Suppe-chartscho von traditionell bis zu den Rezepten, die den modernen Lebensumständen angepasst sind.
El Comité considera que la creación de«centros de competencia» en materia de tecnologías adaptadas en los paísescandidatos podría ser una forma de reducir esta carencia deinformación.
Nach Dafürhalten des Ausschusses könnte die Schaffung von Kompetenzzentren für angepasste Technologien in den Beitrittsländern eine Möglichkeit darstellen, die Informationsdefiziteabzubauen.
Esto podría proporcionar directrices y disposiciones adaptadas para las PYME siguiendo el principio de«pensar primero a pequeña escala».
Daraus könnten sich auf die Bedürfnisse der KMU zugeschnittene Leitlinien und Bestimmungen nach dem Grundsatz„Zuerst an die Kleinen denken“ ergeben.
Ergebnisse: 724, Zeit: 0.3777

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch