CAUSAN - übersetzung ins Deutsch

verursachen
causar
provocar
crear
producir
ocasionar
inducir
originar
acarrear
desencadenar
generan
führen
conducir
llevar
provocar
causar
dar lugar
realizar
resultar
producir
generar
ocasionar
auslösen
desencadenar
provocar
causar
activar
crear
producir
inducir
generar
disparar
activación
bewirken
hacer
provocar
causar
efecto
lograr
generar
conducir
efectuar
conseguir
ocasionar
bereiten
preparan
causar
listo
poner
allanar
lista
prepárese
hervorrufen
causar
provocar
producir
crear
generar
evocar
suscitar
inducir
ocasionar
originar
verursacht werden
causar
crear
provocados
ocasionados
generado
inducir
producidos
zufügen
infligir
causar
añadir
daño
hacer
anrichten
hacer
causar
servir
provocar
aparadores
verursacht haben
han causado
han provocado
provocaron
han creado
causantes

Beispiele für die verwendung von Causan auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Estos eventos causan una gran impresión en Hitler.
Auf Hitler machen diese Ereignisse einen großen Eindruck.
Las drogas causan que tu cuerpo agote las vitaminas y minerales.
Drogen veranlassen Ihren Körper, Vitamine und Mineralien aufzubrauchen.
Dos personas enojadas causan que una situación tensa sea el doble de mala.
Zwei wütende Leute machen eine angespannte Situation doppelt so schlimm.
Razones que causan las ojeras.
Gründe, die die dunklen Kreise Ursache.
En dosis correctas, causan una somnolencia agradable.
In der richtigen Dosierung verursachen sie eine angenehme Benommenheit.
Sin embargo, para mayor precisión debemos considerar los factores externos que causan aberraciones.
Wie auch immer, zur genaueren Berechnung... sind Abweichungen verursachende externe Faktoren zu berücksichtigen.
Como estas frecuencias son oblicuas, causan aflicción.
Da diese Schwingungen verdreht sind, verursachen sie Distress.
Mata el 99,9% de las bacterias que causan mal olor. **.
Beseitigt 99,9% der Mundgeruch verursachenden Bakterien*.
Funciona reduciendo los impulsos nerviosos que causan las convulsiones y el dolor.
Es arbeitet, indem es die Nervenimpulse vermindert, die die Beschlagnahmen und Schmerz verursachen.
Trabaja matando a los gérmenes(bacterias) que causan la infección.
Es funktioniert, indem es die Mikroben(Bakterien) die Infektion verursachend tötet.
la inspiración- causan estos lugares.
Inspiration- Ursache dieser Orte.
Por desgracia, qué factores causan hiperuricemia es todavía desconocida.
Leider, welche Faktoren dazu führen, dass Hyperurikämie ist noch unbekannt.
Alergia en primavera y los factores que la causan.
Allergie im Frühling und die Faktoren, die es verursachen.
Un buen comienzo es evitar los alimentos que causan intestinal estimulación(a falta de un término mejor).
Ein guter Start ist um Lebensmittel, die im Darm führen, zu vermeiden Stimulation(in Ermangelung eines besseren Begriffs).
Tilstigmin 15(Neostigmin) se prescribe para el tratamiento de afecciones que causan debilidad extrema o crónica en los músculos(como la miastenia gravis).
Tilstigmin 15(Neostigmin) wird zur Behandlung von Erkrankungen verschrieben, die zu extremer oder chronischer Muskelschwäche führen(z. B. Myasthenia gravis).
Sabemos que estas afirmaciones causan alguna preocupación dentro de los grupos familiares que desean estar juntos.
Wir wissen, dass solche Feststellungen einige Besorgnis innerhalb familiärer Gruppierungen auslösen, die lieber gerne zusammenbleiben würden.
Los fitoesteroles causan un aumento máximo del flujo de orina
Phytosterole bewirken eine maximale Steigerung des Urinflusses und seiner Produktion in den Nieren,
Los datos de los estudios de laboratorio con diferentes bacterias demostraron que el ceftiofur es efectivo contra las bacterias que causan las enfermedades mencionadas en el ganado porcino y bovino.
Daten aus Laborstudien mit verschiedenen Bakterien haben gezeigt, dass Ceftiofur gegen die Bakterien wirkt, die die oben genannten Erkrankungen bei Schweinen und Rindern auslösen.
Por otra parte, la introducción de estos productos deben tomarse muy en serio- que causan una variedad de reacciones alérgicas son muy, muy a menudo.
Darüber hinaus müssen die Einführung dieser Produkte sehr ernst genommen werden- sie eine Vielzahl von allergischen Reaktionen führen, sind sehr, sehr oft.
Los informes Jeggle y Souchet me causan pequeños problemas,
Jeggle und Souchet bereiten mir oft kleine Probleme,
Ergebnisse: 1439, Zeit: 0.1139

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch