COBRAN - übersetzung ins Deutsch

berechnen
calcular
cálculo
cobrar
cargar
computar
facturaremos
verlangen
exigir
pedir
solicitar
deseo
petición de
reclamar
necesidad
solicitud
imponer
ansiedad
erheben
recopilar
elevar
levantar
recabar
alzar
recaudar
imponer
recolectar
recogemos
cobran
gewinnen
ganar
obtener
adquirir
atraer
victoria
conseguir
ganador
vencer
ganancias
beneficios
erwachen
despertar
cobran
despierta
aufladen
cargar
cobrar
kassieren
cobrar
recoger
reciben
sacar provecho
erweckt
despertar
suscitar
traer
dan
levante
cobren
despierto
resucitar
crean
Gebühren
tarifa
tasa
cargo
cuota
carga
honorario
comisión
suplemento
pago
canon
in Rechnung

Beispiele für die verwendung von Cobran auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Me cobran 90 dólares al día por mantener a Brian acá.
Es kostet mich 90$ pro Tag Brian hier zu lassen.
los embajadores cobran por mentir.
dass Botschafter dafür bezahlt werden, Lügen zu erzählen.
¿Así que no le cobran?
Sie berechnen ihnen also nichts?
Si no trabajan, no cobran.
Keine Arbeit, kein Lohn.
Toma y daca, por el dinero que cobran deberian llevarse todo.
Nimm ein paar Handtücher. Für das, was sie verlangen, solltest du alles mitnehmen.
Ese tipo de putas cobran por información.
Diese Sorte Hure lässt sich für Infos bezahlen.
Supongo que cobran entrada.
Ich nehme an, Sie verlangen eine Eintrittsgebühr.
Explora barrios australianos peculiares y únicos a medida que cobran vida por la noche.
Erkunden Sie originelle und einzigartige australische Stadtteile, die nachts zum Leben erweckt werden.
Olvídese de los hoteles que cobran 200 dólares o más.
Vergessen Sie Hotels, die Gebühr von USD 200 oder mehr.
Todos los sitios tienen varios programas de afiliación libre, y no cobran a unirse.
Alle Seiten haben verschiedene kostenlose Mitgliedschaft Programme, und laden nicht beitreten.
Las muestras están disponibles(las muestras cobran por usted).
Proben sind vorhanden(proben kosten von ihnen).
Verás cómo tus personajes favoritos cobran vida por actores.
Sehen Sie Ihre Lieblingscharakter, die von Schauspielern vor Ort zum Leben erweckt werden.
Y tú, cuánto y donde cobran para Mytelase? Cancelar respuesta.
Und du, wie viel und wo man bezahlt Sie für Mytelase? Antwort Abbrechen.
¿Pero has visto lo que cobran?
Hast du gesehen, was das kostet?
Los techos decorados con estuco y pinturas cobran una nueva dimensión.
Mit Stuck und Malereien verzierte Decken erhalten eine neue Dimension.
Y tú, cuánto y donde cobran de Zeldox? Cancelar respuesta.
Und du, wie viel und wo man bezahlt Sie für Zeldox? Antwort Abbrechen.
verá información básica como la cantidad que cobran.
finden Sie grundlegende Informationen wie die Menge sehen, sie verlangen.
Los taxis del aeropuerto de Charles de Gaulle(CDG) cobran una tarifa fija.
Taxis am Flughafen Charles de Gaulle(CDG) werden pauschal berechnet.
El estilo y la funcionalidad cobran forma.
Stil und Funktionalität nehmen Gestalt an.
La mayoría de las agencias cobran una tarifa, que es basado en el valor de la renta mensual,
Die meisten Agenturen berechnen eine Gebühr, die basierend auf dem Wert der monatlichen Miete,
Ergebnisse: 302, Zeit: 0.0965

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch