CUIDA - übersetzung ins Deutsch

pass
caber
ajuste
apto
bien
igualar
encajan
coinciden
se ajustan
se adaptan
personaliza
kümmert sich
cuidar
cuidado
se preocupan
se ocupan
se encargarán
importa
atienden
encárgate
se molestan
sorgt
cuidar
mantener
preocupaciones
preocupes
garantizan
proporcionan
aseguran
problemas
velarán
ofrecen
pflegt
mantener
cuidar
cultivar
nutrir
mantenimiento
cuidado
suelen
Achte
octava
presta atención
octavo
cuida
busca
mira
vigila
ocho
respeto
cuidado
wacht
guardias
velar
de vigilia
guardas
vigilar
despertamos
centinelas
despierto
seguridad
vigilantes
Pass auf
cuidado
cuida de
asegúrate de
presta atención
cuídate
vigila a
mira , a
encárgate de
pasaporte a
achten sie
prestar atención
preste atención
busque
asegúrese
tenga cuidado
esté atento
cuenta
cuida
vigile
respeten
schont
conservar
protegen
cuidan
perdonará
ahorrar
descansar
preservar
respeten
betreut
cuidar
atienden
se ocupan
servicio
asisten
supervisar
cuidado
se encargan
hütet

Beispiele für die verwendung von Cuida auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Cuida la puerta.
Achte auf die Tür.
Cuida donde pisas, lo he limpiado todo.
Pass auf, wo du hintrittst, ich hab aufgewischt.
Mantiene la casa limpia y cuida de los animales de compañía y de las plantas.
Er hält das Haus sauber und betreut Haustiere und Garten.
Cuida a mi esposa por mí.
Achten Sie auf meine Frau.
Padre, solo hay uno y él nos cuida.
Vater, es gibt nur einen und er wacht über uns.
Esto ahorra costes de energía y cuida los recursos.
Das spart Energiekosten und schont Ressourcen.
Cuida mis plantas antes de que encuentres una patada ahí.
Pass auf meine Pflanzen auf, bevor noch ein Fuß dazu kommt.
Cuida tu espalda.
Achte auf deinen Rücken.
¡Cuida tu lengua!
Hütet eure Zunge!
Cuida cómo me hablas.
Pass auf, wie du mit mir redest.
Ella cuida a sus miembros y fomenta la vida de fe nuevoapostólica conforme a su credo.
Sie betreut ihre Mitglieder und fördert das neuapostolische Glaubensleben entsprechend ihrem Glaubensbekenntnis.
Dios me ama y me cuida.
Gott liebt mich und wacht über mich.
Mr Copper, cuida de ella.
Mr. Copper, achten Sie auf sie..
Cuida tus malditos dientes o te irás sin ellos.
Pass auf deine Zähne auf, sonst musst du ohne sie leben.
Cuida tu tono conmigo, chico.
Achte auf deinen Ton mir gegenüber, Junge.
Cuida tu lengua, borracho.
Pass auf, was du sagst, Säufer.
¿Quién cuida las llamas?
Wer hütet das Feuer?
Apolo nos cuida.
Apollo wacht über uns.
Preferiría que no. Sólo cuida al perro.
Lieber nicht, achten Sie nur auf den Hund.
Mi padre se ha liado con la chica que cuida a mi madre.
Mein Vater hat ein Verhältnis mit der Frau, die meine Mutter betreut.
Ergebnisse: 833, Zeit: 0.2648

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch